1主はモーセに言われた、
1L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
2「イスラエルの人々に命じて言いなさい。あなたがたがカナンの地にはいるとき、あなたがたの嗣業となるべき地はカナンの地で、その全域は次のとおりである。
2"Da’ quest’ordine ai figliuoli d’Israele, e di’ loro: Quando entrerete nel paese di Canaan, questo sarà il paese che vi toccherà come eredità: il paese di Canaan, di cui ecco i confini:
3南の方はエドムに接するチンの荒野に始まり、南の境は、東は塩の海の端に始まる。
3la vostra regione meridionale comincerà al deserto di Tsin, vicino a Edom; così la vostra frontiera meridionale partirà dalla estremità del mar Salato, verso oriente;
4その境はアクラビムの坂の南を巡ってチンに向かい、カデシ・バルネアの南に至り、ハザル・アダルに進み、アズモンに及ぶ。
4e questa frontiera volgerà al sud della salita di Akrabbim, passerà per Tsin, e si estenderà a mezzogiorno di Kades-Barnea; poi continuerà verso Hatsar-Addar, e passerà per Atsmon.
5その境はまたアズモンから転じてエジプトの川に至り、海に及んで尽きる。
5Da Atsmon la frontiera girerà fino al torrente d’Egitto, e finirà al mare.
6西の境はおおうみとその沿岸で、これがあなたがたの西の境である。
6La vostra frontiera a occidente sarà il mar grande: quella sarà la vostra frontiera occidentale.
7あなたがたの北の境は次のとおりである。すなわちおおうみからホル山まで線を引き、
7E questa sarà la vostra frontiera settentrionale: partendo dal mar grande, la traccerete fino al monte Hor;
8ホル山からハマテの入口まで線を引き、その境をゼダデに至らせ、
8dal monte Hor la traccerete fin là dove s’entra in Hamath, e l’estremità della frontiera sarà a Tsedad;
9またその境はジフロンに進み、ハザル・エノンに至って尽きる。これがあなたがたの北の境である。
9la frontiera continuerà fino a Zifron, per finire a Hatsar-Enan: questa sarà la vostra frontiera settentrionale.
10あなたがたの東の境は、ハザル・エノンからシパムまで線を引き、
10Traccerete la vostra frontiera orientale da Hatsar-Enan a Scefam;
11またその境はアインの東の方で、シパムからリブラに下り、またその境は下ってキンネレテの海の東の斜面に至り、
11la frontiera scenderà da Scefam verso Ribla, a oriente di Ain; poi la frontiera scenderà, e si estenderà lungo il mare di Kinnereth, a oriente;
12またその境はヨルダンに下り、塩の海に至って尽きる。あなたがたの国の周囲の境は以上のとおりである」。
12poi la frontiera scenderà verso il Giordano, e finirà al mar Salato. Tale sarà il vostro paese con le sue frontiere tutt’intorno".
13モーセはイスラエルの人々に命じて言った、「これはあなたがたが、くじによって継ぐべき地である。主はこれを九つの部族と半部族とに与えよと命じられた。
13E Mosè trasmise quest’ordine ai figliuoli d’Israele, e disse loro: "Questo è il paese che vi distribuirete a sorte, e che l’Eterno ha ordinato si dia a nove tribù e mezzo;
14それはルベンの子孫の部族とガドの子孫の部族とが共に父祖の家にしたがって、すでにその嗣業を受け、またマナセの半部族もその嗣業を受けていたからである。
14poiché la tribù de’ figliuoli di Ruben, secondo le case de’ loro padri, e la tribù dei figliuoli di Gad, secondo le case de’ loro padri, e la mezza tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.
15この二つの部族と半部族とはエリコに近いヨルダンのかなた、すなわち東の方、日の出る方で、その嗣業を受けた」。
15Queste due tribù e mezzo hanno ricevuto la loro porzione di qua dal Giordano di Gerico, dal lato d’oriente".
16主はまたモーセに言われた、
16E l’Eterno parlò a Mosè, dicendo:
17「あなたがたに、嗣業として地を分け与える人々の名は次のとおりである。すなわち祭司エレアザルと、ヌンの子ヨシュアとである。
17"Questi sono i nomi degli uomini che spartiranno il paese fra voi: il sacerdote Eleazar, e Giosuè, figliuolo di Nun.
18あなたがたはまた、おのおの部族から、つかさひとりずつを選んで、地を分け与えさせなければならない。
18Prenderete anche un principe d’ogni tribù per fare la spartizione del paese.
19その人々の名は次のとおりである。すなわちユダの部族ではエフンネの子カレブ、
19Ecco i nomi di questi uomini. Per la tribù di Giuda: Caleb, figliuolo di Gefunne.
20シメオンの子孫の部族ではアミホデの子サムエル、
20Per la tribù de’ figliuoli di Simeone: Samuele, figliuolo di Ammihud.
21ベニヤミンの部族ではキスロンの子エリダデ、
21Per la tribù di Beniamino: Elidad, figliuolo di Kislon.
22ダンの子孫の部族ではヨグリの子つかさブッキ、
22Per la tribù de’ figliuoli di Dan: il principe Buki, figliuolo di Iogli.
23ヨセフの子孫、すなわちマナセの部族ではエポデの子つかさハニエル、
23Per i figliuoli di Giuseppe: per la tribù de’ figliuoli di Manasse, il principe Hanniel, figliuolo d’Efod;
24エフライムの子孫の部族ではシフタンの子つかさケムエル、
24e per la tribù de’ figliuoli d’Efraim, il principe Kemuel, figliuolo di Sciftan.
25ゼブルンの子孫の部族ではパルナクの子つかさエリザパン、
25Per la tribù de’ figliuoli di Zabulon: principe Elitsafan, figliuolo di Parnac.
26イッサカルの子孫の部族ではアザンの子つかさパルテエル、
26Per la tribù de’ figliuoli di Issacar: il principe Paltiel, figliuolo d’Azzan.
27アセルの子孫の部族ではシロミの子つかさアヒウデ、
27Per la tribù de’ figliuoli di Ascer: il principe Ahihud, figliuolo di Scelomi.
28ナフタリの子孫の部族では、アミホデの子つかさパダヘル。カナンの地でイスラエルの人々に嗣業を分け与えることを主が命じられた人々は以上のとおりである」。
28E per la tribù de’ figliuoli di Neftali: il principe Pedahel, figliuolo d’Ammihud".
29カナンの地でイスラエルの人々に嗣業を分け与えることを主が命じられた人々は以上のとおりである」。
29Queste sono le persone alle quali l’Eterno ordinò di spartire il possesso del paese di Canaan tra i figliuoli d’Israele.