1ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
1Huchiin Benjaminin a ta masa Bela, a zom Asbel, a thumna Ahar a suanga;
2第四はノハ、第五はラパ。
2Nohah a lina, Rapha a ngana.
3ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
3Huan Belain tapate a neia, Addar, Gera, Abihud;
4アビシュア、ナアマン、アホア、
4Huan Abisua, Naaman, Ahoa;
5ゲラ、シフパム、ヒラム。
5Huan Gera, Sephuphan, Huram.
6エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
6Huan hiaite Ehud tapate ahi uh: hiaite Gebaa tengte pipute inkote lupente ahi uh, huchiin amaute Manahath ah salin a pi uhi:
7すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
7Huan Naaman, Ahija, Gera, amaute salin a pia; huan Uzza leh Ahihud a suang hi.
8シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
8Huan Saharaimin amaute a sawl mang nungin, Moab mun ah tate a suanga; Husim leh Baar a jite ahi uh.
9彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
9Huan a ji Hodes akipan, Jobaba, Zibia, Messa, Malkam a suang hi;
10エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
10Huan Jeuz, Sakia, Mirma. Hiaite pipute inkote lupente, a tapate ahi uhi.
11彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
11Huan Husim lakah Abitub leh Elpaal a suang hi.
12エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
12Huan Elpaal tapate, Eber, Misam, Semed, Ono leh Lod, huaia khopite toh lampa:
13またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
13Huan Beria, Sema, Aijalona Gatha tengteng delhjakte tengtengte pipute inkote lupente ahi uh;
14またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
14Huan Ahio, Saksak, Jeremoth;
15ゼバデヤ、アラデ、アデル、
15Huan Zebadia, Arad, Edar,
16ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
16Huan Mikael, Ispah, Joha Beria tapate;
17ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
17Huan Zebadia, Mosullam, Hizki, Heber;
18イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
18Huan Ismerai, Izlia, Jobab, Elpaal tapate;
19ヤキン、ジクリ、ザベデ、
19Huan Jakim, Zikri, Zabdi;
20エリエナイ、チルタイ、エリエル、
20Huan Elienai, Zillethai, Eliel;
21アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
21Huan Adai, Berai, Simrath, Simei tapate;
22イシパン、ヘベル、エリエル、
22Huan Ispan, Eber, Eliel;
23アブドン、ジクリ、ハナン、
23Huan Abdon, Zikri, Hanan;
24ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
24Huan Hanania, Elam, Anthothija;
25イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
25Huan Ipdei, Penuel, Sasak tapate;
26シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
26Huan Samserai, Seharia, Athalia;
27ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
27Huan Jaaresia, Elija, Zikri, Jeroham tapate.
28これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
28Hiaite a khangte ua pipute ankote lupente ahi uh, mi pipente: hiaite Jerusalem ah a teng uhi.
29ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
29Huan Gibeon ah Gibeon pa a tenga, Jeiel, a ji min Maaka:
30その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
30Huan a tapa masapen Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab;
31ゲドル、アヒオ、ザケル、
31Huan Gedor, Ahio, Zeker.
32およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
32Huan Mikloin Simea a suang hi. Huan a naute uh toh Jerusalem ah, a unaute uh jawnah a teng lai uhi.
33ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
33Huan Nerin Kis a suanga; huan Kisin Saul a suang; huan Saulin Jonathan, Malki-sua, Abinadab, Esbaal a suang.
34ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
34Huan Jonathan tapa Merib-baal ahi a; huan Merib-baalin Mika a suang.
35ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
35Huan Mika tapate; Pithon, Melek, Tarea, Ahaz.
36アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
36Huan Ahazin Jehoaddahin Alemeth, Azmavet, Zimri a suanga; huan Zimriin Moza a suang;
37モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
37Huan Mozain Binea a suanga; Rapha a tapa ahi, Elesa a tapa, Azel a tapa:
38アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
38Huan Azelin tapa guk a neia, a min uh hiaite ahi; Azrikam, Bokeru, Ishmael, Searia, Obadia, Hanan. Hiaite tengteng Azel tapate ahi uh.
39その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
39Huan a unaupa Esek tapate; Ulam a ta masa, Jeus a zom, Eliphelet a thumna.Huan Ulam tapate mi hat hangsan, thalkapmite ahi uh, tapate, tapate tapate tampi, za khat leh sawmnga a nei uhi. Hiaite tengteng Benjamin tapate ahi uh.
40ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
40Huan Ulam tapate mi hat hangsan, thalkapmite ahi uh, tapate, tapate tapate tampi, za khat leh sawmnga a nei uhi. Hiaite tengteng Benjamin tapate ahi uh.