1主はわたしに言われた、「あなたは再び行って、イスラエルの人々が他の神々に転じて、干ぶどうの菓子を愛するにもかかわらず、主がこれを愛せられるように、姦夫に愛せられる女、姦淫を行う女を愛せよ」と。
1Huan TOUPAN ka kiangah, Hitamahleh kuan inla, a lawmin a deih tuntun numei, angkawmnu itin, pathian dangte lam ngain, grepgam beute it mahle uh, TOUPAN Israel suante a it bang takin.
2そこでわたしは銀十五シケルと大麦一ホメル半とをもって彼女を買い取った。
2Huchiin kei din amah dangka pek sawm leh nga leh, Barlibuh homer khat leh, barli-buh homer kimkhatin ka leita hi.
3わたしは彼女に言った、「あなたは長くわたしの所にとどまって、淫行をなさず、また他の人のものとなってはならない。わたしもまた、あなたにそうしよう」と。
3Huan a kiangah, Keia dingin ni tampi na om nilouh ding; kijuakin na om kei dinga, mi kuamah ji na hi kei ding; huchibangin kei leng nang lamah ka om ding, ka chi hi.
4イスラエルの子らは多くの日の間、王なく、君なく、犠牲なく、柱なく、エポデおよびテラピムもなく過ごす。そしてその後イスラエルの子らは帰って来て、その神、主と、その王ダビデとをたずね求め、終りの日におののいて、主とその恵みに向かって来る。
4Israel suante lah kumpipa lou, lal lou, kithoihna lou, khuam lou, siampi lian puannak lou hiam, pathiante louin hiama ni tampi om nilouh ding ahi ngal ua.Huai nungchiangin Israel suante a hongkik nawn ding ua, TOUA, a Pathian uh, leh DAVID a kumpipa uh a zong ding uh; huan ni nanunglamte ah TOUPA kiangah a hoihna juanin lau kawmin a hongpai ding uhi.
5そしてその後イスラエルの子らは帰って来て、その神、主と、その王ダビデとをたずね求め、終りの日におののいて、主とその恵みに向かって来る。
5Huai nungchiangin Israel suante a hongkik nawn ding ua, TOUA, a Pathian uh, leh DAVID a kumpipa uh a zong ding uh; huan ni nanunglamte ah TOUPA kiangah a hoihna juanin lau kawmin a hongpai ding uhi.