1悪しき者のはかりごとに歩まず、罪びとの道に立たず、あざける者の座にすわらぬ人はさいわいである。
1BIENAVENTURADO el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado;
2このような人は主のおきてをよろこび、昼も夜もそのおきてを思う。
2Antes en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.
3このような人は流れのほとりに植えられた木の時が来ると実を結び、その葉もしぼまないように、そのなすところは皆栄える。
3Y será como el árbol plantado junto á arroyos de aguas, Que da su fruto en su tiempo, Y su hoja no cae; Y todo lo que hace, prosperará.
4悪しき者はそうでない、風の吹き去るもみがらのようだ。
4No así los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento.
5それゆえ、悪しき者はさばきに耐えない。罪びとは正しい者のつどいに立つことができない。主は正しい者の道を知られる。しかし、悪しき者の道は滅びる。
5Por tanto no se levantarán los malos en el juicio, Ni los pecadores en la congregación de los justos.
6主は正しい者の道を知られる。しかし、悪しき者の道は滅びる。
6Porque Jehová conoce el camino de los justos; Mas la senda de los malos perecerá.