1主に感謝せよ、主は恵みふかく、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
1ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
2もろもろの神の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
2Alabad al Dios de los dioses, Porque para siempre es su misericordia.
3もろもろの主の主に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
3Alabad al Señor de los señores, Porque para siempre es su misericordia.
4ただひとり大いなるくすしきみわざをなされる者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
4Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
5知恵をもって天を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
5Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
6地を水の上に敷かれた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
6Al que tendió la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia;
7大いなる光を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
7Al que hizo las grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia;
8昼をつかさどらすために日を造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
8El sol para que dominase en el día, Porque para siempre es su misericordia;
9夜をつかさどらすために月と、もろもろの星とを造られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
9La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, Porque para siempre es su misericordia.
10エジプトのういごを撃たれた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
10Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es su misericordia.
11イスラエルをエジプトびとの中から導き出された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
11Al que sacó á Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia;
12強い手と伸ばした腕とをもって、これを救い出された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
12Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
13紅海を二つに分けられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
13Al que dividió el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia;
14イスラエルにその中を通らせられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
14E hizo pasar á Israel por medio de él, Porque para siempre es su misericordia;
15パロとその軍勢とを紅海で打ち敗られた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
15Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia.
16その民を導いて荒野を通らせられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
16Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
17大いなる王たちを撃たれた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
17Al que hirió grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia;
18名ある王たちを殺された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
18Y mató reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia;
19アモリびとの王シホンを殺された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
19A Sehón rey Amorrheo, Porque para siempre es su misericordia,
20バシャンの王オグを殺された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
20Y á Og rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia;
21彼らの地を嗣業として与えられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
21Y dió la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su misericordia;
22そのしもべイスラエルに嗣業としてこれを与えられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
22En heredad á Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia.
23われらが卑しかった時にわれらをみこころにとめられた者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
23El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia;
24われらのあだからわれらを助け出された者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
24Y nos rescató de nuestros enemigos, Porque para siempre es su misericordia.
25すべての肉なる者に食物を与えられる者に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。天の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
25El da mantenimiento á toda carne, Porque para siempre es su misericordia.
26天の神に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。
26Alabad al Dios de los cielos: Porque para siempre es su misericordia.