1主よ、王はあなたの力によって喜び、あなたの助けによって、いかに大きな喜びをもつことでしょう。
1The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in your salvation!
2あなたは彼の心の願いをゆるし、そのくちびるの求めをいなまれなかった。〔セラ
2You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
3あなたは大いなる恵みをもって彼を迎え、そのかしらに純金の冠をいただかせられる。
3For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4彼がいのちを求めると、あなたはそれを彼にさずけ、世々限りなくそのよわいを長くされた。
4He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
5あなたの助けによって彼の栄光は大きい。あなたは誉と威厳とを彼に与えられる。
5His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
6まことに、あなたは彼をとこしえに恵まれた者とし、み前に喜びをもって楽しませられる。
6For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7王は主に信頼するゆえ、いと高き者のいつくしみをこうむって、動かされることはない。
7For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
8あなたの手はもろもろの敵を尋ね出し、あなたの右の手はあなたを憎む者を尋ね出すであろう。
8Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
9あなたが怒る時、彼らを燃える炉のようにするであろう。主はみ怒りによって彼らをのみつくされる。火は彼らを食いつくすであろう。
9You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10あなたは彼らのすえを地から断ち、彼らの種を人の子らの中から滅ぼすであろう。
10You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
11たとい彼らがあなたにむかって悪い事を企て、悪いはかりごとを思いめぐらしても、なし遂げることはできない。
11For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
12あなたは彼らを逃げ走らせ、あなたの弓弦を張って、彼らの顔をねらうであろう。主よ、力をあらわして、みずからを高くしてください。われらはあなたの大能をうたい、かつほめたたえるでしょう。
12For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13主よ、力をあらわして、みずからを高くしてください。われらはあなたの大能をうたい、かつほめたたえるでしょう。
13Be exalted, Yahweh, in your strength, so we will sing and praise your power.