1(여호와의 종 다윗의 시. 영장으로 한 노래) 악인의 죄얼이 내 마음에 이르기를 그 목전에는 하나님을 두려워함이 없다 하니
1To the Overseer. — By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, `Fear of God is not before his eyes,
2저가 스스로 자긍하기를 자기 죄악이 드러나지 아니하고 미워함을 받지도 아니하리라 함이로다
2For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.
3그 입의 말은 죄악과 궤휼이라 지혜와 선행을 그쳤도다
3The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently — to do good.
4저는 그 침상에서 죄악을 꾀하며 스스로 불선한 길에 서고 악을 싫어하지 아니하는도다
4Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.`
5주의 의는 하나님의 산들과 같고 주의 판단은 큰 바다와 일반이라 여호와여, 주는 사람과 짐승을 보호하시나이다
5O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds.
6하나님이여, 주의 인자 하심이 어찌 그리 보배로우신지요 인생이 주의 날개 그늘 아래 피하나이다
6Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.
7저희가 주의 집의 살찐 것으로 풍족할 것이라 주께서 주의 복락의 강수로 마시우시리이다
7How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.
8대저 생명의 원천이 주께 있사오니 주의 광명 중에 우리가 광명을 보리이다
8They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.
9주를 아는 자에게 주의 인자하심을 계속하시며 마음이 정직한 자에게 주의 의를 베푸소서
9For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.
10교만한 자의 발이 내게 미치지 못하게 하시며 악인의 손이 나를 쫓아내지 못하게 하소서
10Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.
11죄악을 행하는 자가 거기 넘어졌으니 엎드러지고 다시 일어날 수 없으리이다
11Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.
12
12There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!