1여호와께서 통치하시니 만민이 떨 것이요 여호와께서 그룹 사이에 좌정 하시니 땅이 요동할 것이로다
1Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth [between the] cherubim: let the earth be moved.
2여호와께서 시온에서 광대하시고 모든 민족 위에 높으시도다
2Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3주의 크고 두려운 이름을 찬송할찌어다 그는 거룩하시도다
3They shall praise thy great and terrible name, -- it is holy! --
4왕의 능력은 공의를 사랑하는 것이라 주께서 공평을 견고히 세우시고 야곱 중에서 공과 의를 행하시나이다
4And the strength of the king that loveth justice. *Thou* hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
5너희는 여호와 우리 하나님을 높여 그 발등상 앞에서 경배할지어다 그는 거룩하시도다
5Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
6그 제사장 중에는 모세와 아론이요 그 이름을 부르는 자 중에는 사무엘이라 저희가 여호와께 간구하매 응답하셨도다
6Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and *he* answered them.
7여호와께서 구름 기둥에서 저희에게 말씀하시니 저희가 그 주신 증거와 율례를 지켰도다
7He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8여호와 우리 하나님이여, 주께서는 저희에게 응답하셨고 저희 행한 대로 갚기는 하셨으나 저희를 사하신 하나님이시니이다
8Jehovah, our God, *thou* answeredst them: a forgiving ùGod wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
9너희는 여호와 우리 하나님을 높이고 그 성산에서 경배할지어다 대저 여호와 우리 하나님은 거룩하시도다
9Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.