1(다윗의 시. 영장으로 한 노래) 여호와여, 왕이 주의 힘을 인하여 기뻐하며 주의 구원을 인하여 크게 즐거워하리이다
1Al la hxorestro. Psalmo de David. Ho Eternulo, pro Via forto gxojas la regxo, Kaj pro Via helpo kiel forte li triumfas!
2그 마음의 소원을 주셨으며 그 입술의 구함을 거절치 아니하셨나이다 (셀라)
2Kion lia koro deziris, tion Vi donis al li; Kaj la peton de lia busxo Vi ne rifuzis. Sela.
3주의 아름다운 복으로 저를 영접하시고 정금 면류관을 그 머리에 씌우셨나이다
3Vi antauxvenas al li kun beno de bono; Vi metis sur lian kapon kronon el pura oro.
4저가 생명을 구하매 주께서 주셨으니 곧 영영한 장수로소이다
4Vivon li petis de Vi; Kaj Vi donis al li longan vivon por cxiam kaj eterne.
5주의 구원으로 그 영광을 크게 하시고 존귀와 위엄으로 저에게 입히시나이다
5Granda estas lia honoro pro Via helpo; Gloron kaj majeston Vi metis sur lin.
6저로 영영토록 지극한 복을 받게 하시며 주의 앞에서 기쁘고 즐겁게 하시나이다
6Vi donas al li eternajn benojn; Vi gajigas lin per gxojo antaux Via vizagxo.
7왕이 여호와를 의지하오니 지극히 높으신 자의 인자함으로 요동치 아니하리이다
7CXar la regxo fidas la Eternulon, Kaj pro favoro de la Plejaltulo li ne falos.
8네 손이 네 모든 원수를 발견함이여 네 오른손이 너를 미워 하는 자를 발견하리로다
8Trovos Via mano cxiujn Viajn malamikojn, Via dekstra trovos Viajn malamantojn.
9네가 노할 때에 저희로 풀무 같게 할 것이라 여호와께서 진노로 저희를 삼키시리니 불이 저희를 소멸하리로다
9Vi similigos ilin al brulanta forno, kiam Vi koleros; La Eternulo englutos ilin per Sia kolero, Kaj fajro ilin formangxos.
10네가 저희 후손을 땅에서 멸함이여 저희 자손을 인생 중에서 끊으리로다
10Ilian naskitaron Vi ekstermos de sur la tero, Kaj ilian semon el inter la homidoj.
11대저 저희는 너를 해하려 하여 계교를 품었으나 이루지 못하도다
11CXar ili preparis malbonon por Vi, Pripensis atencon, sed ne povis gxin plenumi.
12네가 저희로 돌아서게 함이여 그 얼굴을 향하여 활시위를 당기리로다
12Vi devigos ilin turni al Vi la dorson, Viajn tendenojn Vi direktos kontraux iliajn vizagxojn.
13여호와여, 주의 능력으로 높임을 받으소서 ! 우리가 주의 권능을 노래하고 칭송하겠나이다
13Levigxu, ho Eternulo, en Via forto; Ni kantos kaj gloros Vian potencon.