Korean

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

130

1(성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
1Canto dei pellegrinaggi. O Eterno, io grido a te da luoghi profondi!
2주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
2Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!
3여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
3O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere?
4그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
4Ma presso te v’è perdono affinché tu sia temuto.
5나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
5Io aspetto l’Eterno, l’anima mia l’aspetta, ed io spero nella sua parola.
6파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
6L’anima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.
7이스라엘아 여호와를 바랄지어다 ! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
7O Israele, spera nell’Eterno, poiché presso l’Eterno è benignità e presso di lui è abbondanza di redenzione.
8저가 이스라엘을 그 모든 죄악에서 구속하시리로다
8Ed egli redimerà Israele da tutte le sue iniquità.