Korean

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

48

1(고라 자손의 시. 곧 노래) 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다
1Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
2터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온산이 그러하도다
2Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
3하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다
3Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
4열왕이 모여 함께 지났음이여
4Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
5저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다
5Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
6거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다
6un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
7주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다
7Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
8우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다 (셀라)
8Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. Sela.
9하나님이여, 우리가 주의 전가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다
9O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
10하나님이여, 주의 이름과 같이 찬송도 땅끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하나이다
10O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
11주의 판단을 인하여 시온산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워 할지어다
11Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
12너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라
12Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
13그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라
13osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
14이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다
14Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.