Korean

Paite

1 Chronicles

2

1이스라엘의 아들은 이러하니 르우벤과, 시므온과, 레위와, 유다와, 잇사갈과, 스불론과
1Hiaite Israel tapate ahi uh: Reuben, Simeon, Levi leh Juda, Issakar leh Zebulun;
2단과, 요셉과, 베냐민과, 납달리와, 갓과, 아셀이더라
2Dan, Joseph leh Benjamin, Naphtali, Gad leh Aser.
3유다의 아들은 에르와, 오난과, 셀라니 이 세 사람은 가나안 사람 수아의 딸이 유다로 말미암아 낳은 자요 유다의 맏아들 에르는 여호와 보시기에 악하였으므로 여호와께서 죽이셨고
3Juda tapate; Er, leh Onan, leh Sela: huaite kanaannu Bath-sua akipana amah laka piang thumte ahi uh. Huan Er, Juda ta masapen, TOUPA mitmuhin a giloua; amah a that hi.
4유다의 며느리 다말이 유다로 말미암아 베레스와 세라를 낳았으니 유다의 아들이 모두 다섯이더라
4Huchiin Tamar a tapa jiin Pharez leh Zera a suansaka. Juda tapate tengteng nga ahi uh.
5베레스의 아들은 헤스론과, 하물이요
5Pharez tapate; Hezron leh Hamul.
6세라의 아들은 시므리와 에단과, 헤만과, 갈골과, 다라니 모두 다섯 사람이요
6Huan Zera tapate; Zimri, leh Ethan leh Heman, leh kalkol leh Dara: a vek un nga.
7가르미의 아들은 아갈이니 저는 마땅히 멸할 물건으로 인하여 이스라엘을 괴롭게 한 자며
7Huan Karmi tapate; Akar thil siangthoua talekpa, Israel hihbuaipa,
8에단의 아들은 아사랴더라
8Huan Ethan tapate; Azaria.
9헤스론의 낳은 아들은 여라므엘과, 람과, 글루배라
9Hezron, amah laka piangte leng; Jerahmeel leh, Ram, leh Chelubai.
10람은 암미나답을 낳았고, 암미나답은 나손을 낳았으니, 나손은 유다 자손의 방백이며
10Huan Ramin Amminadab a suang; huan Amaminadabin Nahson, Juda suante lal, a suang;
11나손은 살마를 낳았고, 살마는 보아스를 낳았고
11Huan Nahsonin Salma a suang, huan Salmain Boaz a suang;
12보아스는 오벳을 낳았고, 오벳은 이새를 낳았고
12Huan Boazin Obed a suanga, huan Obedin Jesai
13이새는 맏아들 엘리압과, 둘째로 아비나답과, 세째로 시므아와
13Huan Jesai in a ta masapen Eliab leh a nihna Abinadad leh, a thumna Sima a suanga;
14네째로 느다넬과, 다섯째로 랏대와
14A lina Nethanel, a ngana Raddai;
15여섯째로 오셈과, 일곱째로 다윗을 낳았으며
15A gukna Ozem, a sagihna David:
16저희의 자매(姉妹)는 스루야와, 아비가일이라 스루야의 아들은 아비새와, 요압과 아사헬 삼형제요
16Huan a sanggamnute uh Zeruia leh Abigail ahi uh. Huchiin Zeruia tapate; Abisai leh Joab, leh Asahel, thum.
17아비가일은 아마사를 낳았으니 아마사의 아비는 이스마엘 사람 예델이었더라
17Huan Abigailin Amasa a suanga: huchiin Amasa pa Ismael mi Jether ahi.
18헤스론의 아들 갈렙이 그 아내 아수바와 여리옷에게서 아들을 낳았으니 그 낳은 아들은 예셀과 소밥과 아르돈이며
18Huan Jezron tapa Kalebin Azuba a ji, leh Jeriot lakah tate a suanga: huchiin hiaite a tapate ahi; Jeser leh, Sobab leh Ardon.
19아수바가 죽은 후에 갈렙이 또 에브랏에게 장가 들었더니 에브랏이 그로 말미암아 훌을 낳았고,
19Huan Azuba a sia, Kalebin amah dingin Ephrat a pia, huaiin Hur a neihsak hi.
20훌은 우리를 낳았고, 우리는 브사렐을 낳았더라
20Huan Hurin Uri a suanga, huan Uriin Bezalel a suang.
21그 후에 헤스론이 육십세에 길르앗의 아비 마길의 딸에게 장가들어 동침하였더니 저가 헤스론으로 말미암아 스굽을 낳았으며
21Huainungin Jezron Gilead pa Makir tanu kiangah a luta; huai jiin a pia kum sawmguka upa a hih laiin; aman Segub a suan sak hi.
22스굽은 야일을 낳았고 야일은 길르앗 땅에서 스물 세 성읍을 가졌더니
22Huan Segubin, Gilead gama khopi sawmih lah thum nei Jair, a suansaka.
23그술과 아람이 야일의 성읍들과 그낫과 그 성들 모두 육십을 그들에게서 빼앗았으며 저희는 다 길르앗의 아비 마길의 자손이었더라
23Huan Gesur leh Aramin amau akipan Jair khuate a la ua, Kenath leh, huaia kho neite, khopi sawmguk taktoh. Hiaite tengteng Gileadpa Makir tapate ahi uh.
24헤스론의 맏아들 여라므엘의 아들은 맏아들 람과 그 다음 브나와 오렌과 오셈과 아히야며
24Huan huainung in Kalebephrathat ah Hezron a sia, huchiin Abija Hezron jiin Tekoa pa Asur a suansak hi.
25여라므엘이 다른 아내가 있었으니 이름은 아다라라 저는 오남의 어미더라
25Huan Hezron ta masapen Jerahmeel tapate Ram ta masapen, leh Buna, leh Oren, Ozem, Ahija ahi uh.
26여라므엘의 맏아들 람의 아들은 마아스와, 야민과, 에겔이요
26Huan Jerahmeelin ji dang a neia, a min Atara ahi; Onam nu ahi.
27오남의 아들들은 삼매와, 야다요 삼매의 아들은 나답과, 아비술이며
27Huan Jerahmeel ta masapen Ram tapate Maaz, Jamin, Eker ahi uh.
28아비술의 아내의 이름은 아비하일이라 저가 그로 말미암아 아반과 몰릿을 낳았으며
28Huan Onam tapate Sammai, Jada ahi uh: huan Sammai tapate; Nadab, Abisur.
29나답의 아들은 셀렛과, 압바임이라 셀렛은 아들이 없이 죽었고
29Huan Abisur ji min Abihail ahi; huan Ahban leh Molid a suansak hi.
30압바임의 아들은 이시요, 이시의 아들은 세산이요, 세산의 아들은 알래요
30Huan Nadab tapate; Seled leh Appaim: himahleh Seled bel tate neilou in a si hi.
31삼매의 아우 야다의 아들은 예델과, 요나단이라 예델은 아들이 없이 죽었고
31Huan Appaim tapate; Isi. Huan Isi tapate; Sesan. Huan Sesan tapate; Ahlai.
32요나단의 아들은 벨렛과, 사사라 여라므엘의 자손은 이러하며
32Huan Jada Sammai unaupa tapate; Jether, Jonathan: huan Jether tate beiin a si.
33세산은 아들이 없고 딸 뿐이라 그에게 야르하라 하는 애굽 종이 있는고로
33Huan Jonathan tapate: Peleth, Zaza. Hiaite Jerahmeel tapate ahi uh.
34딸을 그 종 야르하에게 주어 아내를 삼게 하였더니 저가 그로 말미암아 앗대를 낳았고,
34Huchiin Sesanin, tanute chihlouh, tapate a neikei. Huan Sesanin, Aigupta mi khat, sikha a neia, a min Jarha ahi.
35앗대는 나단을 낳았고, 나단은 사밧을 낳았고,
35Huan Sesanin a tanu a sikha Jerha kiangah ji din a piaa; huan Attai a neihsaka.
36사밧은 에블랄을 낳았고, 에블랄은 오벳을 낳았고,
36Huan Attaiin Nathan a suanga, Nathanin Zabad a suang;
37오벳은 예후를 낳았고, 예후는 아사랴를 낳았고,
37Huan Zabadin Ephlal a suanga; Ephlalin Obed a suang;
38아사랴는 헬레스를 낳았고, 헬레스는 엘르아사를 낳았고,
38Huan Obedin Jehu a suanga, Jehuin Azaria a suang;
39엘르아사는 시스매를 낳았고, 시스매는 살룸을 낳았고,
39Huan Azariain Helez a suanga, Helezin Eleasa a suang;
40살룸은 여가먀를 낳았고, 여가먀는 엘리사마를 낳았더라,
40Huan Eleasain Sismai a suanga, Sismaiin Sallum a suang;
41여라므엘의 아우 갈렙의 아들 곧 맏아들은 메사니 십의 아비요 그 아들은 마레사니 헤브론의 아비며
41Huan Sallumin Jekamia a suanga, Jekamia in Elisama a suanghi.
42헤브론의 아들은 고라와, 답부아와, 레겜과, 세마라
42Huchiin Jerahmeel unaupa Kaleb tapate Mesa a ta masapen, Ziph pa ahia; huan Hebron pa Maresah tapate.
43세마는 라함을 낳았으니 라함은 요르그암의 아비며 레겜은 삼매를 낳았고,
43Huan Hebron tapate; Kora, Tappua, Rekem, Sema.
44삼매의 아들은 마온이라 마온은 벳술의 아비며
44Huan Semain Raham, Jorkeam pa a suanga; Rekemin Sammai a suang hi.
45갈렙의 첩 에바는 하란과, 모사와, 가세스를 낳았고, 하란은 가세스를 낳았으며
45Huan Sammai tapa Maon ahi; huan Maon Bethzur pa ahi.
46야대의 아들은 레겜과, 요단과, 게산과, 벨렛과, 에바와, 사압이며
46Ephah, Kaleb meiin, Haran, Moza, Gazez a suanga: huan Haranin Gazez a suang hi.
47갈렙의 첩 마아가는 세벨과, 디르하나를 낳았고,
47Huan Jahdai tapate; Regem, Jotham, Gesan, Pelet, Ephah, Saap.
48또 맛만나의 아비 사압을 낳았고 또 막베나와, 기브아의 아비 스와를 낳았으며 갈렙의 딸은 악사더라
48Maaka, Kaleb meiin, Seber leh Tirhana a neia.
49갈렙의 자손 곧 에브라다의 맏아들 훌의 아들은 이러하니 기럇여아림의 아비 소발과
49Madmana pa Saap leng, Makbena pa leh Gibea pa Seva a neia; huan Kaleb tanu Aksa ahi.
50베들레헴의 아비 살마와, 벧가델의 아비 하렙이라
50Hiaite Kaleb tapate ahi uh; Hur tapa, Ephrathah ta masapen, Sobal Kiriath-Jearim pa;
51기럇여아림의 아비 소발의 자손은 하로에와, 므누홋 사람의 절반이니
51Salma Beth-lehem pa Harep Beth-gader pa.
52기럇여아림 족속들은 이델 족속과, 붓 족속과, 수맛 족속과, 미스라 족속이라 이로 말미암아 소라와 에스다올 두 족속이 나왔으며
52Kiriath-jearim pa Sobalin tapate a neia; Haroe, Menuhoth Kimkhat.
53살마의 자손들은 베들레헴과 느도바 족속과, 아다롯벳 요압과, 마하낫 족속의 절반과 소라 족속과
53Huan Kiriath-jearim inkote; Ithrit mite, Puthit mite, Sumathit mite, Misrai mite; Zorathit mite leh Estaolit mite hongkipatna.
54야베스에 거한 서기관 족속 곧 디랏 족속과, 시므앗 족속과, 수갓 족속이니 이는 다 레갑의 집 조상 함맛에게서 나온 겐 족속이더라
54Salma tapate; Beth-lehem, Netophathit mite, Atrothbeth-Joab, Manahathit mite, Zorit mite kimkhatte.Huan Jabeza teng laigelhmite inkote; Tirathit mite, Simeathit mite, Sukathit mite. Hiaite Ken mi Rekab inkote pa, Hammat akipan hongpaite ahi uh.
55
55Huan Jabeza teng laigelhmite inkote; Tirathit mite, Simeathit mite, Sukathit mite. Hiaite Ken mi Rekab inkote pa, Hammat akipan hongpaite ahi uh.