Korean

Paite

Psalms

83

1(아삽의 시. 곧 노래) 하나님이여, 침묵치 마소서 하나님이여, 잠잠치 말고 고요치 마소서
1Pathian aw, paulou in om kenla: Pathian aw, dai nilouh ken, om maimai mahmah ken.
2대저 주의 원수가 훤화하며 주를 한하는 자가 머리를 들었나이다
2Ngaiin, nangmah melmate a lum lutlut ua: nangmah hote a dak hawkhawk uhi.
3저희가 주의 백성을 치려 하여 간계를 꾀하며 주의 숨긴 자를 치려고 서로 의논하여
3Na mite lepchiahtakin a sawm ua, na mi selgukte tungah a selamin a kihou a kihou khawm uhi.
4말하기를 가서 저희를 끊어 다시 나라가 되지 못하게 하여 이스라엘의 이름으로 다시는 기억되지 못하게 하자 하나이다
4Kisa dih ua, a nam uh mangsak khopin i hihmang ding uh: Israel min himhim theihgigea a om nawn louhna dingin, a chi ua.
5저희가 일심으로 의논하고 주를 대적하여 서로 언약하니
5Thu khat satin a kihou ua; na tungah a selama hih dingin thu a kichiam khawm uhi.
6곧 에돔의 장막과 이스라엘인과, 모압과, 하갈인이며
6Edomte leh Israelte puan innte, Moabte leh Haggarte;
7그발과, 암몬과, 아말렉이며, 블레셋과, 두로 거민이요
7Gebalte leh Ammonte leh Amelekte; Philistiate Tura khuaa omte toh:
8앗수르도 저희와 연합하여 롯 자손의 도움이 되었나이다 (셀라)
8Assuriate leng amau lamah a pang sam ua; Lot suante tuh a panpih uhi. Selah
9주는 미디안인에게 행하신 것 같이,기손 시내에서 시스라와 야빈에게 행하신 것 같이 저희에게도 행하소서
9Amau tuh Midiante tunga na hih bangte, Kison luia Sisera tunga na hih bangte, Jabin tunga na hih bangtein hih sam in.
10그들은 엔돌에서 패망하여 땅에 거름이 되었나이다
10Huai mite tuh Endor khua ah a mang ua; lei adingin eklei bang lel a na hita uhi.
11저희 귀인으로 오렙과 스엡 같게 하시며 저희 모든 방백으로 세바와 살문나와 같게 하소서
11A miliante uh Oreb leh Zeeb bangin bawl inla, ahi, a kumpipate tengteng uh Zebah leh Zalmunna bangin bawl in.
12저희가 말하기를 우리가 하나님의 목장을 우리의 소유로 취하자 하였나이다
12Huai miten, Pathian omnate I luah sak ding uh, a chi ua.
13나의 하나님이여, 저희로 굴러가는 검불 같게 하시며 바람에 날리는 초개 같게 하소서
13Ka Pathian aw, amaute tuh leivui kipei lunglung bangin bawlin: buhsi huih mutleng uakuak bang lelin.
14삼림을 사르는 불과 산에 붙는 화염 같이
14Gam kang mei bang leh, tang kang meikuang bangin.
15주의 광풍으로 저희를 쫓으시며 주의 폭풍으로 저희를 두렵게 하소서
15Amau tuh na huihpiin delh inla, na huih thupi takin hihlau in.
16여호와여, 수치로 저희 얼굴에 가득케 하사 저희로 주의 이름을 찾게 하소서
16TOUPA aw, na min a zon theihna ding un a mel uh zumnain hihdimin.
17저희로 수치를 당하여 영원히 놀라게 하시며 낭패와 멸망을 당케하사
17Khahtawnin zahlak leh mangbang takin om uhenla; ahi, hihzuma omin mangthang uhen.Nangmah kia tuh Jehovah minpu, leitung tengteng tunga Tungnungpen na hi chih a theihna ding un.
18여호와라 이름하신 주만 온 세계의 지존자로 알게 하소서
18Nangmah kia tuh Jehovah minpu, leitung tengteng tunga Tungnungpen na hi chih a theihna ding un.