1새 노래로 여호와께 노래하라 ! 온 땅이여 여호와께 노래할지어다 !
1Pojte GOSPODU novo pesem, pojte GOSPODU, vse dežele!
2여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파 할지어다
2Pojte GOSPODU, slavite ime njegovo, z veseljem oznanjajte od dne do dne zveličanje njegovo!
3그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
3Pripovedujte med poganskimi narodi veličastvo njegovo, med vsemi ljudstvi čudovita dela njegova!
4여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
4Ker velik je GOSPOD in velike hvale vreden, strašen je on nad vse bogove.
5만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
5Kajti vsi bogovi ljudstev so maliki, GOSPOD pa je naredil nebesa.
6존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그 성소에 있도다
6Slava in lepota sta pred njim, moč in veličastvo v svetišču njegovem.
7만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 ! 여호와께 돌릴지어다 !
7Dajajte GOSPODU, ljudstev rodovine, dajajte čast in moč GOSPODU!
8여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 ! 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
8Dajajte GOSPODU slavo imena njegovega, prinesite dar in pridite v veže njegove!
9아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 ! 온 땅이여, 그 앞에서 떨지어다
9Klanjajte se GOSPODU v diki svetosti; trepetajte pred njim, vse dežele!
10열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할지라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
10Govorite med pogani: GOSPOD kraljuje, tudi zemlje obod je utrjen, da ne omahne; sodil bo ljudstva pravično.
11하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
11Veselé se naj nebesa in poskakuj zemlja, šumi naj morje in kar je v njem;
12밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
12raduj se polje in vse, kar je na njem! Tedaj bo veselo prepevalo vse drevje v gozdupred obličjem GOSPODOVIM, kajti prihaja; kajti prihaja sodit zemljo. Sodil bo vesoljni svet v pravičnosti in ljudstva v zvestobi svoji.
13저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다
13pred obličjem GOSPODOVIM, kajti prihaja; kajti prihaja sodit zemljo. Sodil bo vesoljni svet v pravičnosti in ljudstva v zvestobi svoji.