Korean

Shqip

Psalms

96

1새 노래로 여호와께 노래하라 ! 온 땅이여 여호와께 노래할지어다 !
1Këndojini Zotit një këngë të re, këndojini Zotit, o banorë të të gjithë tokës!
2여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파 할지어다
2Këndojini Zotit, bekoni emin e tij; lajmëroni çdo ditë shpëtimin e tij.
3그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
3Shpallni lavdinë e tij midis kombeve dhe mekullitë e tij midis tërë popujve.
4여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
4Sepse Zoti është i madh dhe i denjë për lëvdimin më të lartë; nga ai duhet të kemi frikë përmbi gjithë perënditë e tjera.
5만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
5Sepse gjithë perënditë e kombeve janë idhuj, por Zoti ka bërë qiejtë.
6존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다움이 그 성소에 있도다
6Shkëlqimi dhe madhështia janë para tij, forca dhe bukuria janë në shenjtëroren e tij.
7만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 ! 여호와께 돌릴지어다 !
7Jepini Zotit, o familje të popujve, jepini Zotit lavdi dhe forcë.
8여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 ! 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
8Jepini Zotit lavdinë që i takon emrit të tij, çojini oferta dhe ejani në oborret e tij.
9아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 ! 온 땅이여, 그 앞에서 떨지어다
9Bini përmbys përpara Zotit në shkëlqimin e shenjtërisë së tij, dridhuni para tij, o banorë të të gjithë tokës.
10열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할지라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
10U thoni gjithë kombeve: "Zoti mbretëron; bota është vendosur mirë dhe nuk do të luajë nga vendi; ai do t'i gjykojë popujt me drejtësi".
11하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
11Le të gëzohen qiejtë dhe të gëzohet toka; le të zhurmojë deti dhe gjithçka gjindet në të.
12밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
12Le të ngazëllohet fusha dhe gjithçka gjindet në të. Atëherë tërë drurët e pyllit do të lëshojnë britma gëzimi përpara Zotit,
13저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다
13sepse ai vjen, vjen për të gjykuar tokën. Ai do ta gjykojë botën me drejtësi dhe popujt në besnikërinë e tij.