Korean

World English Bible

Job

12

1욥이 대답하여 가로되
1Then Job answered,
2너희만 참으로 사람이로구나 너희가 죽으면 지혜도 죽겠구나
2“No doubt, but you are the people, and wisdom shall die with you.
3나도 너희 같이 총명이 있어 너희만 못하지 아니하니 그같은 일을 누가 알지 못하겠느냐 ?
3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Yes, who doesn’t know such things as these?
4하나님께 불러 아뢰어 들으심을 입은 내가 이웃에게 웃음 받는 자가 되었으니 의롭고 순전한 자가 조롱거리가 되었구나
4I am like one who is a joke to his neighbor, I, who called on God, and he answered. The just, the blameless man is a joke.
5평안한 자의 마음은 재앙을 멸시하나 재앙이 실족하는 자를 기다리는구나
5In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips.
6강도의 장막은 형통하고 하나님을 진노케 하는 자가 평안하니 하나님이 그 손에 후히 주심이니라
6The tents of robbers prosper. Those who provoke God are secure, who carry their God in their hands.
7이제 모든 짐승에게 물어 보라 그것들이 네게 가르치리라 공중의 새에게 물어 보라 그것들이 또한 네게 고하리라
7“But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.
8땅에게 말하라 네게 가르치리라 바다의 고기도 네게 설명하리라
8Or speak to the earth, and it shall teach you. The fish of the sea shall declare to you.
9이것들 중에 어느 것이 여호와의 손이 이를 행하신 줄을 알지 못하랴
9Who doesn’t know that in all these, the hand of Yahweh has done this,
10생물들의 혼과 인생들의 영이 다 그의 손에 있느니라
10in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind?
11입이 식물의 맛을 변별함 같이 귀가 말을 분변하지 아니하느냐 ?
11Doesn’t the ear try words, even as the palate tastes its food?
12늙은 자에게는 지혜가 있고 장수하는 자에게는 명철이 있느니라
12With aged men is wisdom, in length of days understanding.
13지혜와 권능이 하나님께 있고 모략과 명철도 그에게 속하였나니
13“With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
14그가 헐으신즉 다시 세울 수 없고 사람을 가두신즉 놓지 못하느니라
14Behold, he breaks down, and it can’t be built again. He imprisons a man, and there can be no release.
15그가 물을 그치게 하신즉 곧 마르고 물을 내신즉 곧 땅을 뒤집나니
15Behold, he withholds the waters, and they dry up. Again, he sends them out, and they overturn the earth.
16능력과 지혜가 그에게 있고 속은 자와 속이는 자가 다 그에게 속하였으므로
16With him is strength and wisdom. The deceived and the deceiver are his.
17모사를 벌거벗겨 끌어가시며 재판장으로 어리석은 자가 되게 하시며
17He leads counselors away stripped. He makes judges fools.
18열왕의 맨 것을 풀어 그들의 허리를 동이시며
18He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.
19제사장들을 벌거벗겨 끌어 가시고 권력이 있는 자를 넘어뜨리시며
19He leads priests away stripped, and overthrows the mighty.
20충성된 자의 말을 없이 하시며 늙은 자의 지식을 빼앗으시며
20He removes the speech of those who are trusted, and takes away the understanding of the elders.
21방백들에게 멸시를 쏟으시며 강한 자의 띠를 푸시며
21He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.
22어두운 가운데서 은밀한 것을 드러내시며 죽음의 그늘을 광명한데로 나오게 하시며
22He uncovers deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death.
23만국을 커지게도 하시고 다시 멸하기도 하시며 열국으로 광대하게도 하시고 다시 사로잡히게도 하시며
23He increases the nations, and he destroys them. He enlarges the nations, and he leads them captive.
24만민의 두목들의 총명을 빼앗으시고 그들을 길 없는 거친 들로 유리하게 하시며
24He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
25빛 없이 캄캄한 데를 더듬게 하시며 취한 사람 같이 비틀거리게 하시느니라
25They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.