1మీయమటె గొడవాకు కొట్లాటా బారి వెయుతా? థాని కారనమ్ బాత? బారితుకు మీ ఒల్దె బాగకినె గొడవ తుంగాని ఆసకిని పెయుసే గథా?
1Dagaallada iyo dirirta idinku dhex jira xaggee bay ka yimaadaan? Miyaanay ka imanin damacyadiinna ku dhex dagaallamaya xubnihiinna?
2మీరు ఆస పరత్కన్న అద్దు మీకు థొరకటమిల్లె. మీరు అమకి కసి పెయుత్కన్న గూడ థానిని సంపాథిసాలీరి. మీరు గొడవా తుంగి మయుతితీరి గోని థేమటిని తలపకుండా మందంథాని పెయుసి మీకు బాత కలిసి వాదటమిల్లె.
2Waad damacdaan, mana lihidin; waad dishaan, waadna xaasiddaan, mana heli kartaan; waad dirirtaan, waadna dagaallantaan, mana lihidin, waayo, ma aad weyddiisataan.
3మీరు థేమటగ్గ తలప్తస్కెటికిని ఓండు మీకు ఈదటమిల్లో. బారితుకు మీరు సెడ్డ ఉథ్దేసమ్ వాటి, మీ సొంత ఆసకిని నెరవేర్సనాంకి తలపనీరి.
3Waad weyddiisataan, mana heshaan, waayo, si xun baad u weyddiisataan inaad ku bixisaan damacyadiinna aawadood.
4లంజ పనుంగు తుంగనోరే, ఈ లోకాతె జతగా కలియు మందనోండు థేమటింకి వయురమ్ ఆసి మినొ ఇంజి మీకు తెలియో? గాబట్టి బేనోండతుకు ఈ లోకాతె మందంథానితోటె జత కలియు మంత్తోండో, ఓండు థేమనికి పగస్తుండయుతో.
4Dhillayo iyo dhillooyin yahow, miyeydnaan garanayn inay saaxiibnimada dunidu Ilaah la col tahay? Sidaas daraaddeed kii kasta oo doonaya inuu saaxiib la ahaado dunida, Ilaah buu la col noqdaa.
5థేమండు మన రుదయూతె తాస్త ఆత్మా, మనతోటే సేన రోసమ్ మందనోండుగా మినొ ఇంజి థేమటె మాట వట్టిగా కెత్తె ఇంజి అనుకునుంజనీరే?
5Mise waxaad u malaynaysaan in Qorniinku micnela'aan ku hadlo, Ruuxa uu ka dhigay inuu ina dhex joogo ayaa aad iyo aad inoo jecel isagoo inoo masayra?
6ఓండు ఎకువా దయూ తోపిసనో. అంత్కాడే, థేమండు గీరంగ మందనోరిని ఎథిరిస్తో. తగ్గిసి మందనోరికి దయూ తోపిసితో ఇంజి థేమటె మాట కెత్తెగథా?
6Laakiin isagu wuxuu bixiyaa nimco badan oo badan. Haddaba Qorniinku wuxuu leeyahay, Ilaah waa hor joogsadaa kuwa kibra, laakiin kuwa is-hoosaysiiya ayuu nimco siiyaa.
7అంత్కాటె మీరు థేమటె అథికారతిక్కి లోబరిసి మంథాటి. సయుతానిని ఎథిరిసాటి. అస్కె ఓండు మీయగ్గనుంచి ఎగవాటి మిర్రితొ.
7Haddaba Ilaah ka dambeeya, laakiin Ibliiska hor joogsada, wuu idinka carari doonaaye.
8మీరు థేమటగ్గ కలియు మందనాంకి ఓనగ్గ సేరాటి. అస్కె ఓండు మీయగ్గ సేరుకుంటొ. థేమటె పొం్రొ పూర్తిగా నమ్మక్కమ్ ఇల్లోవారే, పాపొమ్ తుంగకుండా మీ కయుకిని సుబ్బరంగా తాసాటి. రొండు మనుసు కలియు మందనోరె మీ రుదయకిని సుబ్బరంగ తాసాటి.
8U soo dhowaada Ilaah, isaguna wuu idiin soo dhowaan doonaa. Dembilayaashow, gacmihiinna nadiifiya. Labaqalbiilayaashow, qalbiyadiinna daahiriya.
9మీరు వేదనాతె దుక్కపరిసి అడుముట్టు. మీ కవదటమ్ దుక్కంగా మారవాలె. మీ కుసేలి బాదగా మారవాలె.
9Dhibtooda oo baroorta oo ooya. Qosolkiinnu baroor ha u rogmado, farxaddiinnuna caloolxumo.
10థేమటె మున్నె మీమిని తగ్గిసి లోబరిసి మంథాటి. అస్కె ఓండు మీమిని గొప్ప తుంగితో.
10Is-hoosaysiiya Rabbiga hortiisa, isna wuu idin sarraysiin doonaa.
11జతగాక్కినీరె, మీరు ఒరోంకొరొ విరోదంగ సెడు మాట తిరియకీరి. ఆలా ఒరొ జతగానికి విరోదంగా సెడు మాట తిరియనోండు ఓనిని తీర్పు తీర్సనోండయుతో. ఓనిని తీర్పు తీర్సనోండు, థేమటె ఆగ్నియతిని తీర్పు తీర్సనోండయుతో. ఆలా థేమటె ఆగ్నియతిని తీర్పు తీర్సనోండు, థేమటె ఆగ్నియతిని నెరవేరస్తోండయ్యోకా థానిని సిచ్చిసనోండయుతో. గాబట్టి నీ జతగానికి విరోదంగా తిరియొద్దు; ఓనికి విరోదంగా తీర్పు తుంగొద్దు.
11Xumaan ha iskaga hadlina, walaalayaalow. Kii xumaan walaalkiis kaga hadlaa ama walaalkiis xukumaa, sharciga ayuu xumaan kaga hadlaa, sharcigana wuu xukumaa. Haddaad sharciga xukuntid, adigu ma ihid mid sharciga yeela, laakiin waxaad tahay mid isaga xukuma.
12ఆగ్నియకిని వాటనోండు ఒరోండే. ఓండే థానిని కాపాడనాంకి, నాసనమ్ తుంగనాంకి సకితి మందనోండు. పరయవాని పొం్రొ తీర్పు తుంగనాంకి నిమ్మ బేనోని?
12Waa mid keliya kan sharciga bixiyaa oo wax xukumaa, oo waa kan kara inuu wax badbaadiyo oo uu wax dumiyo. Laakiin adigu yaad tahay, kan deriskiisa xukumow?
13మల్ల, మమ్మ పలాన రోజు పలాన నారు అంజి, అగ్గ ఒరొ ఏండాథి మంజి, యెపారమ్ తుంగి, డబ్బు సంపాథిసితామ్ ఇంజోరె కెత్తనోరె, కేంజాటి.
13Bal kaalaya hadda, kuwiinnan yidhaahda, Maanta ama berri waxaannu tegi doonaa magaalo, oo halkaasaannu sannad joogi doonnaa, waannu baayacmushtari doonnaa oo faa'iidaysan doonnaa,
14నాడి బాత జరిగితొ మీకు తెలియొ. మీ బతుకు బేపాటిథి. కాసెపు వేడి అస్కె మాయమాసి థాయని కుంపొడి తిస్తె మింథె గథా?
14kuwiinnan aan garanaynin waxa berri dhici doona. Noloshiinnu waa maxay? Waayo, idinku waxaad tihiin ciiryaamo, tan wakhti yar muuqata dabadeedna libidha.
15గాబట్టి: థేమటె ఇస్టమతుకు మల్ల మమ్మ బతికి మతుకు, ఇథ్దిదు తుంగిత్తామ్ ఇంజి కెత్తవాలె.
15Waa inaad tidhaahdaan, Haddii Rabbigu doonayo, waannu noolaan doonnaa oo waxaannu samayn doonnaa tan ama taas.
16మీకు బాత ఇల్లుకన్న గొప్పంగా మందనాటు, మీరు గీరంగ మంతీర్. ఆలో గీరంగ మందటమ్ సెడ్డగా మంతె.
16Laakiin idinku haatan waxaad ku faanaysaan isla weynaantiinna. Faanka caynkaas ah oo dhammu waa shar.Haddaba kii garanaya inuu wax wanaagsan sameeyo laakiin aan samayn, dembi bay u tahay isaga.
17అంత్కాడె, ఒరోండు మంచి పనుంగు తుంగనాంకి తెలియు మంజి, థానిని ఓండు తుంగకుండా మత్తుకు అద్దు ఓనికి పాపమ్ అయుతె.
17Haddaba kii garanaya inuu wax wanaagsan sameeyo laakiin aan samayn, dembi bay u tahay isaga.