1Pakeliu savo akis į kalnus, iš kur man ateina pagalba.
1Tangte lamah ka mit ka suantou ding: koilam akipanin ahia honpanpihna a hongtun ding?
2Mano pagalba ateina iš Viešpaties, kuris sukūrė dangų ir žemę!
2Honpanpihna tuh Toupa lei leh van bawlpa kiang akipanin a hongtung ding hi.
3Jis neleis suklupti tavajai kojai, Jisbudrus tavo sargas.
3Aman na khe kisuan a phal kei dinga; nangmah chingpa tuh a lusu kei ding hi.
4Izraelio sargas nei miega, nei snaudžia.
4Ngaiin Israelte chingpa a lusuin a ihmu sam kei ding hi.
5Viešpats yra tavo sargas, Viešpatstau šešėlis tavo dešinėje:
5Toupa nangmah chingpa ahi: Toupa na taklama nang honliahpa ahi.
6dieną nepažeis tavęs saulė nė mėnulis naktį.
6Sunin niin a honhai kei dia, janin khain leng a honsun sam kei ding hi.
7Viešpats saugos tave nuo viso pikto, Jis saugos tavo sielą.
7Toupan gilou chiteng lakah a hon ching dia; na hinna a ching ding hi.Toupan na pawt leh na lut a ching dinga, tua kipana, khantawnin.
8Viešpats saugos tavo įėjimą ir išėjimą dabar ir per amžius.
8Toupan na pawt leh na lut a ching dinga, tua kipana, khantawnin.