1Viešpatie, mano išgelbėjimo Dieve, dieną ir naktį šaukiau Tavo akivaizdoje.
1TOUPA aw, honhumbitpa Pathian, sun leh janin na maah ka kikou gigea;
2Tepasiekia mano malda Tave! Išgirsk mano šauksmą!
2Ka thumna na maah lut henla; ka kikou husa ah na bil hondohin;
3Mano siela pilna skausmų ir mano gyvybė arti mirties.
3Ka hinna mangbatnatein a dima, ka hinnain Sheol a honnaihta ngala.
4Mane laiko tokiu, kuris nužengė į duobę, esu bejėgis žmogus.
4Kokhuka paisukte laka sim khawm ka hi a; hatna himhim neilou mi bang ka hi a;
5Tarp mirusiųjų yra mano guolis, guliu kape kaip užmuštieji, kurių Tu nebeatsimeni, nes jie nuo Tavęs atskirti.
5Gal thahte han-a lumte banga misi laka paih khiak ka hi; huaite tuh na theih tak louh, na khut akipan hihman ahi uhi.
6Tu įstūmei mane į giliausią duobę, į tamsą, į gelmes.
6Kokhuk nuainungpenah non lum sakta a, mun mial tak, thupi-ah.
7Mane slegia Tavo rūstybė, Tavo bangos ritasi per mane.
7Na hehnain hondelh khuma, nang na tui kihawt tengtengin gim non thuaksakta a. Selah.
8Tu atitolinai nuo manęs mano pažįstamus, jiems padarei mane bjaurų. Esu uždarytas ir negaliu išeiti.
8Ka meltheihte hon gamlatin na om saka; amau adia kihhuai piin non bawlta a: khakkhumin ka oma, ka pawt khe theikei ahi.
9Mano akys aptemo nuo vargo. Kasdien šaukiausi Tavęs, Viešpatie, tiesdamas į Tave rankas.
9Gimthuakna jiakin ka mit a se hiaihiaia: TOUPA aw, ni tengin kon sam ahi, nang lamah ka khutte khawng ka jaka.
10Ar parodysi stebuklus mirusiems? Ar mirusieji kelsis ir girs Tave?
10Misite adingin thillamdang na hih dek ahia? Sisaten thouin a honphat ding ua hia? Selah.
11Ar pasakojama apie Tavo malonę ir ištikimybę mirusiųjų karalystėje?
11Na chitdan tuh hana theihsakin, na ginomdan tuh Manthatna Muna theihsakin a om dia hia?
12Ar žinomi Tavo stebuklai tamsoje ir Tavo teisumas užmiršimo šalyje?
12Na thillamdang hihte tuh mialah theihin a om dia hia? Na diktatna gamah theihin a om dek nawn ahia?
13Viešpatie, Tavęs aš šaukiuosi, mano malda kas rytą kyla į Tave.
13TOUPA aw, ken jaw kon sama, ka thumnain jingsangin a hondon hi.
14Viešpatie, kodėl atstumi mane, slepi nuo manęs savo veidą?
14TOUPA, bangachia ka hinna khah khia na hia? Bangachia ka laka na mai sel?
15Nuskurdęs ir pasiruošęs mirti esu nuo pat jaunystės, kenčiu Tavo siaubus, nežinau, ką daryti.
15Ka naupan chil akipan gimthuak leh si dekdekin ka oma; na thil mulkimhuaite ka thuakin hihlungbuaiin ka om hi:
16Tavo rūstybės įkarštis krinta ant manęs, naikina mane Tavo siaubai.
16Na heh mahmahnain hon vuk manga; na thil mulkimhuaiten honhihmangta a.
17Jie visą laiką supa mane kaip vandenys ir skandina.
17Huaiten nitumin tui bangin honumsuak ua; ka kim ka velin honum chiat uhi.Honitpa leh ka lawm tuh hon gamlatin a omsakta a, ka mel theihnate mial ah na omsakta ahi.
18Tu atitolinai nuo manęs mielą bičiulį, mano pažįstami pamiršo mane.
18Honitpa leh ka lawm tuh hon gamlatin a omsakta a, ka mel theihnate mial ah na omsakta ahi.