1Girkite Viešpatį! Girkite Viešpaties vardą! Girkite jūs, Viešpaties tarnai,
1RABbe övgüler sunun!RABbin adına övgüler sunun,Ey RABbin kulları!Ey sizler, RABbin Tapınağında,Tanrımızın Tapınağının avlularında hizmet edenler,Övgüler sunun!
2kurie stovite Jo namuose, mūsų Dievo namų kiemuose.
3RABbe övgüler sunun,Çünkü RAB iyidir.Adını ilahilerle övün,Çünkü hoştur bu.
3Girkite Jį, nes Viešpats geras; giedokite gyrių Jo vardui, nes Jis mielas.
4RAB kendine Yakup soyunu,Öz halkı olarak İsraili seçti.
4Jokūbą išsirinko Viešpats, Izraelį, kad būtų Jo nuosavybė.
5Biliyorum, RAB büyüktür,Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
5Aš žinau, kad didis yra Viešpats! Mūsų Viešpats yra aukščiau visų dievų.
6RAB ne isterse yapar,Göklerde, yeryüzünde,Denizlerde, bütün derinliklerde.
6Visa, ko panorėjo Viešpats, Jis padarė danguje, žemėje ir jūrų gelmėse.
7Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir,Yağmur için şimşek çaktırır,Ambarlarından rüzgar estirir.
7Jis nuo žemės krašto atgena debesis, su žaibais siunčia lietų, paleidžia vėjus iš savo sandėlių.
8İnsanlardan hayvanlara dekMısırda ilk doğanları öldürdü.
8Jis ištiko Egipte žmonių ir gyvulių pirmagimius,
9Ey Mısır, senin orta yerinde,Firavunla bütün görevlilerineBelirtiler, şaşılası işler gösterdi.
9siuntė ženklų ir stebuklų prieš faraoną ir jo tarnus.
10Birçok ulusu bozguna uğrattı,Güçlü kralları öldürdü:
10Sunaikino daugybę pagonių tautų ir jų galingų karalių:
11Amorlu kral Sihonu,Başan Kralı Ogu,Bütün Kenan krallarını.
11Sihoną, amoritų karalių, ir Ogą, Bašano karalių, ir visas karalystes Kanaane.
12Topraklarını mülk,Evet, mülk olarak halkı İsraile verdi.
12Atidavė jų žemę Izraeliui, savo tautai, paveldėti.
13Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek,Bütün kuşaklar seni anacak.
13Viešpatie, Tavo vardas lieka per amžius. Atsiminimas apie Tave, Viešpatie, per kartų kartas.
14RAB halkını haklı çıkarır,Kullarına acır.
14Viešpats teis savo tautą ir pasigailės savo tarnų.
15Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış,İnsan elinin eseridir.
15Pagonių stabai iš sidabro ir aukso, žmogaus rankomis padaryti.
16Ağızları var, konuşmazlar,Gözleri var, görmezler,
16Jie turi burnas, bet nekalba; turi akis, bet nemato;
17Kulakları var, duymazlar,Soluk alıp vermezler.
17turi ausis, tačiau negirdi; jų burna nealsuoja.
18Onları yapan, onlara güvenen herkesOnlar gibi olacak!
18Į juos panašūs yra tie, kas juos padaro, ir visi, kurie jais pasitiki.
19Ey İsrail halkı, RABbe övgüler sun!Ey Harun soyu, RABbe övgüler sun!
19Izraelio namai, laiminkite Viešpatį! Aarono namai, laiminkite Viešpatį!
20Ey Levi soyu, RABbe övgüler sun!RABbe övgüler sunun, ey RABden korkanlar!
20Levio namai, laiminkite Viešpatį! Visi, kurie Viešpaties bijote, laiminkite Viešpatį!
21Yeruşalim'de oturan RAB'beSiyon'dan övgüler sunulsun! RAB'be övgüler sunun!
21Palaimintas Viešpats iš Siono, kuris gyvena Jeruzalėje. Girkite Viešpatį!