Lithuanian

Turkish

Psalms

72

1Dieve, suteik karaliui savo išminties teisti ir savo teisingumo karaliaus sūnui,
1Ey Tanrı, adaletini krala,Doğruluğunu kral oğluna armağan et.
2kad jis Tavo tautą teisingai teistų ir varguolių teises apgintų.
2Senin halkını doğrulukla,Mazlum kullarını adilce yargılasın!
3Tegu kalnai taiką tautai neša ir kalvos teisybę!
3Dağlar, tepeler,Halka adilce gönenç getirsin!
4Tegul gins jis tautos varguolių teises, gelbės beturčių vaikus ir sunaikins prispaudėją.
4Mazlumlara hakkını versin,Yoksulların çocuklarını kurtarsın,Zalimleriyse ezsin!
5Per kartų kartas jie bijos Tavęs, kol saulė švies ir mėnulis spindės.
5Güneş ve ay durdukça,Kral kuşaklar boyunca yaşasın; metin ‹‹Kuşaklar boyunca senden korksunlar.››
6Jis ateis kaip lietus ant nupjautos lankos, kaip lietus, drėkinantis žemę.
6Yeni biçilmiş çayıra düşen yağmur gibi,Toprağı sulayan bereketli yağmurlar gibi olsun!
7Jo dienomis žydės teisusis ir taika bus, kol danguje spindės mėnulis.
7Onun günlerinde doğruluk serpilip gelişsin,Ay ışıdığı sürece esenlik artsın!
8Jis viešpataus nuo jūros iki jūros ir nuo upės iki žemės pakraščių.
8Egemenlik sürsün denizden denize,Fırattan yeryüzünün ucuna dek!
9Jam nusilenks visi dykumų gyventojai ir jo priešai laižys dulkes.
9Çöl kabileleri diz çöksün önünde,Düşmanları toz yalasın.
10Taršišo ir salų karaliai atneš jam dovanų. Šebos ir Sebos karaliai mokės duoklę.
10Tarşişin ve kıyı ülkelerinin krallarıOna haraç getirsin,Saba ve Seva kralları armağanlar sunsun!
11Visi karaliai garbins jį, visi pagonys tarnaus jam.
11Bütün krallar önünde yere kapansın,Bütün uluslar ona kulluk etsin!
12Jis išvaduos pagalbos maldaujantį beturtį ir vargšą, kuriam nepadeda niekas.
12Çünkü yardım isteyen yoksulu,Dayanağı olmayan düşkünü o kurtarır.
13Jis pasigailės vargšų ir beturčių ir jų gyvybes išgelbės.
13Yoksula, düşküne acır,Düşkünlerin canını kurtarır.
14Iš priespaudos ir smurto jis išlaisvins juos, jų kraujas bus brangus jo akyse.
14Baskıdan, zorbalıktan özgür kılar onları,Çünkü onun gözünde onların kanı değerlidir.
15Jis gyvens ir jam duos Šebos aukso, melsis už jį nuolatos, visą laiką jis bus giriamas.
15Yaşasın kral!Ona Saba altını versinler;Durmadan dua etsinler onun için,Gün boyu onu övsünler!
16Javų bus krašte apsčiai, net kalnų viršūnėse jie augs; kaip Libano miškas bus jo vaisiai. Miestai bus pilni žmonių kaip pievos žolių.
16Ülkede bol buğday olsun,Dağ başlarında dalgalansın!Başakları Lübnan gibi verimli olsun,Kent halkı ot gibi serpilip çoğalsın!
17Jo vardas išliks per amžius. Jo vardas pasiliks, kol saulė švies danguje. Visos žemės giminės bus palaimintos jame, visos tautos vadins jį palaimintu.
17Kralın adı sonsuza dek yaşasın,Güneş durdukça adı var olsun,Onun aracılığıyla insanlar kutsansın,Bütün uluslar ‹‹Ne mutlu ona›› desin!
18Palaimintas Viešpats, Izraelio Dievas, kuris vienas daro stebuklus!
18RAB Tanrıya, İsrailin Tanrısına övgüler olsun,Harikalar yaratan yalnız Odur.
19Palaimintas šlovingas Jo vardas per amžius. Jo šlovė tepripildo visą žemę! Amen! Amen!
19Yüce adına sonsuza dek övgüler olsun,Bütün yeryüzü Onun yüceliğiyle dolsun!Amin! Amin!
20Pabaiga Jesės sūnaus Dovydo maldų.
20İşay oğlu Davut'un duaları burada bitiyor.