1Jobas atsakydamas tarė:
1Then Job answered,
2“Mano skundas dar ir šiandien kartus; mano kentėjimai didesni už mano vaitojimą.
2“Even today my complaint is rebellious. His hand is heavy in spite of my groaning.
3O kad žinočiau, kur Jį rasti, ir galėčiau ateiti prie Jo sosto!
3Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
4Jam pateikčiau savo bylą ir savo burną pripildyčiau įrodymų.
4I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.
5Tada išgirsčiau, ką Jis man atsakytų, ir suprasčiau, ką man kalbėtų.
5I would know the words which he would answer me, and understand what he would tell me.
6Ar Jis priešintųsi man savo galinga jėga? Ne! Jis pažvelgtų į mane.
6Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me.
7Teisusis galėtų aiškintis su Juo, taip aš būčiau išlaisvintas amžiams nuo savo teisėjo.
7There the upright might reason with him, so I should be delivered forever from my judge.
8Jei einu pirmyn, ten Jo nėra, o jei atgal, Jo nerandu.
8“If I go east, he is not there; if west, I can’t find him;
9Jei Jis yra kairėje, aš Jo nematau, o jei pasislėpęs dešinėje, Jo nepastebiu.
9He works to the north, but I can’t see him. He turns south, but I can’t catch a glimpse of him.
10Bet Jis žino mano kelią; jei Jis mane ištirtų, būčiau kaip auksas.
10But he knows the way that I take. When he has tried me, I shall come forth like gold.
11Ėjau Jo pėdomis, iš Jo kelio neiškrypau.
11My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned aside.
12Nuo Jo įsakymų nepasitraukiau, Jo burnos žodžius vertinau labiau negu būtiną maistą.
12I haven’t gone back from the commandment of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
13Jis vienintelis, kas gali Jį pakeisti? Ko Jo siela geidžia, tą Jis padaro.
13But he stands alone, and who can oppose him? What his soul desires, even that he does.
14Jis įvykdys, kas man skirta; daug panašių dalykų Jis turi.
14For he performs that which is appointed for me. Many such things are with him.
15Todėl man baugu Jo akivaizdoje; apie tai galvodamas, bijau Jo.
15Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.
16Dievas susilpnina mano širdį; Visagalis gąsdina mane.
16For God has made my heart faint. The Almighty has terrified me.
17Aš nepražuvau prieš tamsą, Jis nepaslėpė tamsybės nuo mano veido”.
17Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.