1[Ny hiafaran'ny mpandrafy an'i Ziona] Fihirana fiakarana. Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora, Eny, aoka hataon'ny Isiraely hoe: [Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga]
1En sang ved festreisene. Meget har de trengt mig fra min ungdom av - så sie Israel -
2Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora; Nefa tsy naharesy ahy izy.
2meget har de trengt mig fra min ungdom av; men de har ikke fått overhånd over mig.
3Ny mpiasa dia niasa ny lamosiko; Efa nanalava ny vavasany izy.
3Min rygg har plogmenn pløid, de har gjort sine furer lange.
4Marina Jehovah: Efa nanapaka ny famatorana nataon'ny ratsy fanahy Izy.
4Herren er rettferdig, han har avhugget de ugudeliges rep.
5Aoka ho menatra sy hiamboho Izay rehetra mandrafy an'i Ziona
5De skal bli til skamme og vike tilbake alle de som hater Sion,
6Ka ho tahaka ny ahitra eo an-tampon-trano. Izay malazo, na dia tsy misy manongotra azy aza;
6de skal bli som gress på takene, som er visnet før det blir rykket op:
7Tsy misy mpijinja mameno tanana Na mpamehy amboara mameno tratra amin'izany;Ka dia tsy hisy mpandalo hanao hoe: Hotahin'i Jehovah anie ianareo; Eny, ny anaran'i Jehovah no itsofanay rano anareo.
7Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang.
8Ka dia tsy hisy mpandalo hanao hoe: Hotahin'i Jehovah anie ianareo; Eny, ny anaran'i Jehovah no itsofanay rano anareo.
8Og de som går forbi, sier ikke: Herrens velsignelse være over eder, vi velsigner eder i Herrens navn!