1[Fitarainana ataon'izay latsaka amin'ny fahoriana lalina] Fihirana fiakarana. Tao amin'ny lalina no niantsoako Anao, Jehovah ô, [Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga]
1En sang ved festreisene. Av det dype kaller jeg på dig, Herre!
2Tompo ô, henoy ny feoko; Aoka ny sofinao hihaino tsara ny feon'ny fifonako.
2Herre, hør min røst, la dine ører akte på mine inderlige bønners røst!
3Raha mandinika heloka Hianao, Jehovah ô, Iza no hahajanona, Tompo ô?
3Dersom du, Herre, vil gjemme på misgjerninger, Herre, hvem kan da bli stående?
4Fa eo aminao no misy ny famelan-keloka, Mba hatahorana Anao.
4For hos dig er forlatelsen, forat du må fryktes.
5Niandry an'i Jehovah aho; eny, niandry Azy ny fanahiko, Ary ny teniny no nanantenako.
5Jeg bier efter Herren, min sjel bier, og jeg venter på hans ord.
6Ny fanahiko miandry ny Tompo Mihoatra noho ny fiandrin'ny mpiambina ny maraina, Dia ny fiandrin'ny mpiambina ny maraina.
6Min sjel venter på Herren mere enn vektere på morgenen, vektere på morgenen.
7Manantenà an'i Jehovah, ry Isiraely; Fa eo amin'i Jehovah no misy famindram-po sy fanavotana be;Ary Izy no hanavotra ny Isiraely Ho afaka amin'ny helony rehetra.
7Vent på Herren, Israel! For hos Herren er miskunnheten, og megen forløsning er hos ham,
8Ary Izy no hanavotra ny Isiraely Ho afaka amin'ny helony rehetra.
8og han skal forløse Israel fra alle dets misgjerninger.