1¶ Na Rawiri hoki, ratou ko nga rangatira ope, i wehe mo te mahi etahi o nga tama a Ahapa, a Hemana, a Ierutunu, hei poropiti i runga i te hapa, i te hatere, i te himipora. Na, ko te tokomaha o nga kaimahi, me ta ratou mahi koia tenei:
1وافرز داود ورؤساء الجيش للخدمة بني آساف وهيمان ويدوثون المتنبئين بالعيدان والرباب والصنوج. وكان عددهم من رجال العمل حسب خدمتهم
2No nga tama a Ahapa, ko Takuru, ko Hohepa, ko Netania, ko Atarera; ko te kaiwhakamahi mo nga tama a Ahapa, ko Ahapa; rite tahi ki ta te kingi tikanga tana poropiti.
2من بني آساف زكور ويوسف ونثنيا واشرئيلة بنو آساف تحت يد آساف المتنبّئ بين يدي الملك.
3Ko a Ierutunu: ko nga tama a Ierutunu; ko Keraria, ko Teri, ko Ihaia, ko Hahapia, ko Matitia, tokoono: ko to ratou papa ko Ierutunu to ratou kaiwhakamahi. I poropiti ia i runga i te hapa, i whakawhetai, i whakamoemiti ki a Ihowa.
3من يدوثون بنو يدوثون جدليا وصري ويشعيا وحشبيا ومتثيا ستة تحت يد ابيهم يدوثون المتنبّئ بالعود لاجل الحمد والتسبيح للرب.
4Ko a Hemana: ko nga tama a Hemana; ko Pukia, ko Matania, ko Utiere, ko Hepuere, ko Terimoto, ko Hanania, ko Hanani, ko Eriata, ko Kirarati, ko Romamatietere, ko Iohopekaha, ko Maroti, ko Hotiri, ko Mahatioto.
4من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث.
5Ko enei katoa he tama na Hemana matakite a te kingi, mo nga mea a te Atua, hei hapai i te haona. Na homai ana e te Atua ki a Hemana kotahi tekau ma wha nga tama, tokotoru nga tamahine.
5جميع هؤلاء بنو هيمان رائي الملك بكلام الله لرفع القرن. ورزق الرب هيمان اربعة عشر ابنا وثلاث بنات.
6Ko enei katoa he mea whakamahi na to ratou papa ki te waiata i te whare o Ihowa i runga i nga himipora, i te hatere, i te hapa, hei mahi ki te whare o te Atua, hei pera ano me ta te kingi i ki ai ki a Ahapa, ki a Ierutunu, ki a Hemana.
6كل هؤلاء تحت يد ابيهم لاجل غناء بيت الرب بالصنوج والرباب والعيدان لخدمة بيت الله تحت يد الملك وآساف ويدوثون وهيمان.
7Na, ko te tokomaha o ratou, o o ratou teina, i whakaakona ki nga waiata a Ihowa, ko te hunga mohio katoa, e rua rau e waru tekau ma waru.
7وكان عددهم مع اخوتهم المتعلمين الغناء للرب كل الخبيرين مئتين وثمانية وثمانين.
8¶ I maka rota ano ratou mo ta ratou e tiaki ai, te iti, te rahi, te kaiwhakaako raua ko te akonga.
8والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ.
9Na ko te putanga o te rota tuatahi no Ahapa, ki a Hohepa: o te tuarua no Keraria; tekau ma rua ratou ko ona teina, ko ana tama.
9فخرجت القرعة الاولى التي هي لآساف ليوسف. الثانية لجدليا. هو واخوته وبنوه اثنا عشر.
10O te tuatoru no Takuru: tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
10الثالثة لزكور. بنوه واخوته اثنا عشر.
11O te tuawha no Itiri; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
11الرابعة ليصري. بنوه واخوته اثنا عشر.
12O te tuarima no Netania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
12الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
13O te tuaono no Pukia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
13السادسة لبقيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
14O te tuawhitu no Teharera; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
14السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر.
15O te tuawaru no Ihaia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
15الثامنة ليشعيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
16O te tuaiwa no Matania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
16التاسعة لمتّنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
17O te tekau no Himei; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
17العاشرة لشمعي. بنوه واخوته اثنا عشر.
18O te tekau ma tahi no Atareere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
18الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
19O te tekau ma rua no Hahapia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
19الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
20O te tekau ma toru no Hupaere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
20الثالثة عشرة لشوبائيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
21O te tekau ma wha no Matitia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
21الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
22O te tekau ma rima no Teremoto; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
22الخامسة عشرة ليريموت. بنوه واخوته اثنا عشر.
23O te tekau ma ono no Hanania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
23السادسة عشرة لحننيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
24O te tekau ma whitu no Iohopekaha; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
24السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر.
25O te tekau ma waru no Hanani; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
25الثامنة عشرة لحناني. بنوه واخوته اثنا عشر.
26O te tekau ma iwa no Maroti; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
26التاسعة عشرة لملوّثي. بنوه واخوته اثنا عشر.
27O te rua tekau no Eriata; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
27العشرون لإيليآثة. بنوه واخوته اثنا عشر.
28O te rua tekau ma tahi no Hotiri; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
28الحادية والعشرون لهوثير. بنوه واخوته اثنا عشر.
29O te rua tekau ma rua no Kirarati; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
29الثانية والعشرون لجدلتي. بنوه واخوته اثنا عشر.
30O te rua tekau ma toru no Mahatioto; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
30الثالثة والعشرون لمحزيوث. بنوه واخوته اثنا عشر.
31O te rua tekau ma wha no Romamatietere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
31الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر