1¶ Ano ra ko Hopa; i mea ia.
1Siis rääkis Iiob ja ütles:
2He hapai pehea tau i te kahakore? He whakaora pehea tau i te ringa ngoikore?
2'Kuidas sa küll oled aidanud rammetut, toetanud jõuetut käsivart!
3Ka tae tau whakatakoto whakaaro ma te whakaarokore! Te nui o tau whakaatu tikanga!
3Kuidas sa küll oled rumalale nõu andnud ja suurt tarkust õpetanud!
4I puaki ki a wai au kupu? No wai te wairua i puta mai ra i a koe?
4Kelle abiga sa oled pidanud kõnesid ja kelle vaim on sinust välja tulnud?
5¶ E wiri ana nga tupapaku i raro i te wai, me nga mea ano e noho ana i reira.
5Surnute vaimud all värisevad, hirmu täis on veed ja nende elanikud.
6E takoto kau ana te reinga i tona aroaro, kahore hoki he hipoki mo te whakangaro.
6Paljas on surmavald Jumala ees ja kadupaigal pole katet.
7E horahia atu ana e ia te raki ki runga ki te wahi takoto kau, whakairihia ana e ia te whenua ki runga ki te kahore noa iho.
7Ta laotab põhjakaare tühjuse üle ja riputab maa eimillegi kohale.
8E takaia ana e ia nga wai ki roto ki ana kapua matotoru; a kahore te kapua e pakaru i raro i a ratou.
8Ta seob veed oma pilvedesse ja pilv ei rebenegi nende raskuse all.
9E kaiponuhia ana e ia a mua o tona torona, horahia ana e ia tana kapua ki runga.
9Ta peidab oma aujärje, laotab selle üle oma pilve.
10He mea karapoti nana nga wai, rohe rawa, a tae noa ki te mutunga mai o te marama me te pouri.
10Ta joonistab vetepinnale sõõri kuni valguse ja pimeduse piirini.
11Wiri ana nga pou o te rangi, miharo ana ki tana whakatupehupehu.
11Taeva sambad kõiguvad ja kohkuvad tema sõitlusest.
12Ko tona kaha hei whakakorikori i te moana, maru ana te whakakake i tona matauranga.
12Oma rammuga liigutab ta merd ja oma taibukuses peksab ta Rahabit.
13Na tona wairua i whakapaipai nga rangi; na tona ringa i wero te nakahi tere.
13Tema hingusest selgib taevas, tema käsi torkab läbi põgeneva mao.
14Na, he pito enei no ona ara; ano te iti o te wahi ona e rangona ana! Ko te whatitiri ia o tona kaha, ko wai ka matau?
14Vaata, need on ainult tema tee ääred. Ja see on siiski ainult sosin, mida me temast kuuleme. Aga tema vägevuse äikest - kes seda suudaks mõista?'