Maori

Hebrew: Modern

Psalms

97

1¶ Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
1יהוה מלך תגל הארץ ישמחו איים רבים׃
2Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
2ענן וערפל סביביו צדק ומשפט מכון כסאו׃
3He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
3אש לפניו תלך ותלהט סביב צריו׃
4Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
4האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃
5Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
5הרים כדונג נמסו מלפני יהוה מלפני אדון כל הארץ׃
6E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
6הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃
7Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
7יבשו כל עבדי פסל המתהללים באלילים השתחוו לו כל אלהים׃
8¶ I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
8שמעה ותשמח ציון ותגלנה בנות יהודה למען משפטיך יהוה׃
9Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
9כי אתה יהוה עליון על כל הארץ מאד נעלית על כל אלהים׃
10E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
10אהבי יהוה שנאו רע שמר נפשות חסידיו מיד רשעים יצילם׃
11Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
11אור זרע לצדיק ולישרי לב שמחה׃
12Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.
12שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃