1¶ He himene na Rawiri. E Ihowa, ko wai e noho ki tou tapenakara? Ko wai e noho ki tou maunga tapu?
1Yahweh, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?
2Ko ia he tapatahi nei te haere, he tika te mahi, he korero pono ano i roto i tona ngakau.
2He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;
3Kahore nei e ngautuara tona arero, kahore e kino te mahi ki tona hoa, kahore ana ingoa kino mo tona hoa.
3He who doesn’t slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;
4E whakahengia ana te tangata kino e ona kanohi, e whakahonoretia ana ia e ia te hunga e wehi ana ki a Ihowa. Ahakoa mate i tana oati, kahore e whakapaheketia e ia.
4In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn’t change;
5Kahore e tuku i tana moni hei moni whakatupu; kahore hoki e tango i te moni hei utu mate mo te tangata harakore. Ki te penei te mahi a tetahi, e kore ia e whakakorikoria ake ake.
5he who doesn’t lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.