Maori

World English Bible

Psalms

2

1¶ He aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi?
1Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
2Whakatika mai ana nga kingi o te whenua, runanga tahi ana nga ariki, ki te whawhai ki a Ihowa, ki tana tangata hoki i whakawahi ai; me te ki ano,
2The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying,
3Kia motumotuhia e tatou a raua here, kia akiritia a raua taura i a tatou.
3“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4Ko ia kei te rangi e noho ana, ka kata ia: ka whakahi te Ariki ki a ratou.
4He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5Na ka korero ia ki a ratou me te riri ano: ka tino weriweri hoki, ka whakahorere i a ratou,
5Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6Ahakoa ra ka whakawahia e ahau taku kingi ki runga ki taku maunga tapu, ki Hiona.
6“Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7¶ Maku e whakapuaki te kupu, kua mea a Ihowa ki ahau, Ko koe taku tama, nonaianei koe i whakatupuria ai e ahau.
7I will tell of the decree. Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8Inoi ki ahau, a ka hoatu e ahau ki a koe nga tauiwi hei kainga mou, me nga topito o te whenua hei nohoanga tupu mou.
8Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9Ka wawahi koe i a ratou ki te whiu rino, mongamonga noa ratou i a koe, ano he oko na te kaihanga rihi.
9You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10¶ Na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua.
10Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11Mahi atu ki a Ihowa i runga i te wehi, kia hari me te wiri.
11Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
12Kihia te tama kei riri ia, a ka mate koutou i te ara, ka hohoro tonu hoki te mura o tona riri. Ka hari katoa te hunga e whakawhirinaki ana ki a ia.
12Give sincere homage to the Son , lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.