1യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ചതു എന്തെന്നാല്
1Yahweh spoke to Moses, saying,
2എനിക്കു വഴിപാടു കൊണ്ടു വരുവാന് യിസ്രായേല്മക്കളോടു പറക; നല്ല മനസ്സോടെ തരുന്ന ഏവനോടും നിങ്ങള് എനിക്കുവേണ്ടി വഴിപാടു വാങ്ങേണം.
2“Speak to the children of Israel, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering.
3അവരോടു വാങ്ങേണ്ടുന്ന വഴിപാടോപൊന്നു, വെള്ളി, താമ്രം; നീലനൂല്, ധൂമ്രനൂല്,
3This is the offering which you shall take from them: gold, silver, brass,
4ചുവപ്പുനൂല്, പഞ്ഞിനൂല്, കോലാട്ടുരോമം,
4blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair,
5ചുവപ്പിച്ച ആട്ടുകൊറ്റന്തോല്, തഹശൂതോല്, ഖദിരമരം;
5rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,
6വിളക്കിന്നു എണ്ണ, അഭിഷേക തൈലത്തിന്നും പരിമളധൂപത്തിന്നും സുഗന്ധവര്ഗ്ഗം,
6oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
7ഏഫോദിന്നും മാര്പദക്കത്തിന്നും പതിപ്പാന് ഗോമേദകക്കല്ലു, രത്നങ്ങള് എന്നിവ തന്നേ.
7onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
8ഞാന് അവരുടെ നടുവില് വസിപ്പാന് അവര് എനിക്കു ഒരു വിശുദ്ധ മന്ദിരം ഉണ്ടാക്കേണം.
8Let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
9തിരുനിവാസവും അതിന്റെ ഉപകരണങ്ങളും ഞാന് കാണിക്കുന്ന മാതൃകപ്രകാരമൊക്കെയും തന്നേ ഉണ്ടാക്കേണം.
9According to all that I show you, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it.
10ഖദിരമരം കൊണ്ടു ഒരു പെട്ടകം ഉണ്ടാക്കേണം; അതിന്നു രണ്ടര മുഴം നീളവും ഒന്നര മുഴം വീതിയും ഒന്നര മുഴം ഉയരവും വേണം.
10“They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its breadth a cubit and a half, and a cubit and a half its height.
11അതു മുഴുവനും തങ്കംകൊണ്ടു പൊതിയേണം; അകത്തും പുറത്തും പൊതിയേണം; അതിന്റെ മേല് ചുറ്റും പൊന്നു കൊണ്ടുള്ള ഒരു വക്കും ഉണ്ടാക്കേണം.
11You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold molding around it.
12അതിന്നു നാലു പൊന് വളയം വാര്പ്പിച്ചു നാലു കാലിലും ഇപ്പുറത്തു രണ്ടു വളയവും അപ്പുറത്തു രണ്ടു വളയവുമായി തറെക്കേണം.
12You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four feet. Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it.
13ഖദിരമരംകൊണ്ടു തണ്ടുകള് ഉണ്ടാക്കി പൊന്നു കൊണ്ടു പൊതിയേണം.
13You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.
14തണ്ടുകളാല് പെട്ടകം ചുമക്കേണ്ടതിന്നു പെട്ടകത്തിന്റെ പാര്ശ്വങ്ങളിലുള്ള വളയങ്ങളില് അവ ചെലുത്തേണം.
14You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
15തണ്ടുകള് പെട്ടകത്തിന്റെ വളയങ്ങളില് ഇരിക്കേണം; അവയെ അതില് നിന്നു ഊരരുതു.
15The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
16ഞാന് തരുവാനിരിക്കുന്ന സാക്ഷ്യം പെട്ടകത്തില് വെക്കേണം.
16You shall put the testimony which I shall give you into the ark.
17തങ്കംകൊണ്ടു കൃപാസനം ഉണ്ടാക്കേണം; അതിന്റെ നീളം രണ്ടര മുഴവും വീതി ഒന്നര മുഴവും ആയിരിക്കേണം.
17You shall make a mercy seat of pure gold. Two and a half cubits shall be its length, and a cubit and a half its breadth.
18പൊന്നുകൊണ്ടു രണ്ടു കെരൂബുകളെ ഉണ്ടാക്കേണം; കൃപാസനത്തിന്റെ രണ്ടു അറ്റത്തും അടിപ്പുപണിയായി പൊന്നുകൊണ്ടു അവയെ ഉണ്ടാക്കേണം.
18You shall make two cherubim of hammered gold. You shall make them at the two ends of the mercy seat.
19ഒരു കെരൂബിനെ ഒരു അറ്റത്തും മറ്റെ കെരൂബിനെ മറ്റെ അറ്റത്തും ഉണ്ടാക്കേണം. കെരൂബുകളെ കൃപാസനത്തില്നിന്നുള്ളവയായി അതിന്റെ രണ്ടു അറ്റത്തും ഉണ്ടാക്കേണം.
19Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the mercy seat.
20കെരൂബുകള് മേലോട്ടു ചിറകുവിടര്ത്തി ചിറകുകൊണ്ടു കൃപാസനത്തെ മൂടുകയും തമ്മില് അഭിമുഖമായിരിക്കയും വേണം. കെരൂബുകളുടെ മുഖം കൃപാസനത്തിന്നു നേരെ ഇരിക്കേണം.
20The cherubim shall spread out their wings upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim shall be toward the mercy seat.
21കൃപാസനത്തെ പെട്ടകത്തിന്മീതെ വെക്കേണം; ഞാന് തരുവാനിരിക്കുന്ന സാക്ഷ്യം പെട്ടകത്തിനകത്തു വെക്കേണം.
21You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.
22അവിടെ ഞാന് നിനക്കു പ്രത്യക്ഷനായി കൃപാസനത്തിന്മേല്നിന്നു സാക്ഷ്യപ്പെട്ടകത്തിന്മേല് നിലക്കുന്ന രണ്ടു കെരൂബുകളുടെ നടുവില് നിന്നും യിസ്രായേല്മക്കള്ക്കായി ഞാന് നിന്നോടു കല്പിപ്പാനിരിക്കുന്ന സകലവും നിന്നോടു അരുളിച്ചെയ്യും.
22There I will meet with you, and I will tell you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the testimony, all that I command you for the children of Israel.
23ഖദിരമരംകൊണ്ടു ഒരു മേശ ഉണ്ടാക്കേണം. അതിന്റെ നീളം രണ്ടു മുഴവും വീതി ഒരു മുഴവും ഉയരം ഒന്നര മുഴവും ആയിരിക്കേണം.
23“You shall make a table of acacia wood. Two cubits shall be its length, and a cubit its breadth, and one and a half cubits its height.
24അതു തങ്കംകൊണ്ടു പൊതിഞ്ഞു ചുറ്റും പൊന്നുകൊണ്ടു ഒരു വക്കും ഉണ്ടാക്കേണം.
24You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it.
25ചുറ്റും അതിന്നു നാലു വിരല് വീതിയുള്ള ഒരു ചട്ടവും ചട്ടത്തിന്നു ചുറ്റും പൊന്നു കൊണ്ടു ഒരു വക്കും ഉണ്ടാക്കേണം.
25You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it.
26അതിന്നു നാലു പൊന് വളയം ഉണ്ടാക്കേണം; വളയം നാലു കാലിന്റെയും പാര്ശ്വങ്ങളില് താറെക്കേണം.
26You shall make four rings of gold for it, and put the rings in the four corners that are on its four feet.
27മേശ ചുമക്കേണ്ടതിന്നു തണ്ടു ചെലുത്തുവാന് വേണ്ടി വളയം ചട്ടത്തിന്നു ചേര്ന്നിരിക്കേണം.
27the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.
28തണ്ടുകള് ഖദരിമരംകൊണ്ടു ഉണ്ടാക്കി പൊന്നുകൊണ്ടു പൊതിയേണം; അവകൊണ്ടു മേശ ചുമക്കേണം.
28You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
29അതിന്റെ തളികകളും കരണ്ടികളും പകരുന്നതിന്നുള്ള കുടങ്ങളും കിണ്ടികളും ഉണ്ടാക്കേണം; തങ്കംകൊണ്ടു അവയെ ഉണ്ടാക്കേണം.
29You shall make its dishes, its spoons, its ladles, and its bowls to pour out offerings with. You shall make them of pure gold.
30മേശമേല് നിത്യം കാഴ്ചയപ്പം എന്റെ മുമ്പാകെ വെക്കേണം.
30You shall set bread of the presence on the table before me always.
31തങ്കംകൊണ്ടു ഒരു നിലവിളകൂ ഉണ്ടാക്കേണം. നിലവിളകൂ അടിപ്പുപണിയായിരിക്കേണം. അതിന്റെ ചുവടും തണ്ടും പുഷ്പപുടങ്ങളും മുട്ടുകളും പൂക്കളും അതില് നിന്നു തന്നേ ആയിരിക്കേണം.
31“You shall make a lampstand of pure gold. Of hammered work shall the lampstand be made, even its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers, shall be of one piece with it.
32നിലവിളക്കിന്റെ മൂന്നു ശാഖ ഒരു വശത്തുനിന്നും നിലവിളക്കിന്റെ മൂന്നു ശാഖ മറ്റെ വശത്തു നിന്നും ഇങ്ങനെ ആറു ശാഖ അതിന്റെ പാര്ശ്വങ്ങളില്നിന്നു പുറപ്പെടേണം.
32There shall be six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side;
33ഒരു ശാഖയില് ഔരോ മുട്ടും ഔരോ പൂവുമായി ബദാംപൂപോലെ മൂന്നു പുഷ്പപുടവും മറ്റൊരു ശാഖയില് ഔരോ മുട്ടും ഔരോ പൂവുമായി ബദാംപൂപോലെ മൂന്നു പുഷ്പപുടവും ഉണ്ടായിരിക്കേണം; നിലവിളക്കില്നിന്നു പുറപ്പെടുന്ന ആറു ശാഖെക്കും അങ്ങനെ തന്നേ വേണം.
33three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower, so for the six branches going out of the lampstand;
34വിളകൂതണ്ടിലോ മുട്ടുകളോടും പൂക്കളോടും കൂടിയ ബദാംപൂപോലെ നാലു പുഷ്പപുടം ഉണ്ടായിരിക്കേണം.
34and in the lampstand four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers;
35അതില്നിന്നുള്ള രണ്ടു ശാഖെക്കു കീഴെ ഒരു മുട്ടും മറ്റു രണ്ടു ശാഖെക്കു കീഴെ ഒരു മുട്ടും മറ്റു രണ്ടു ശാഖെക്കു കീഴെ ഒരു മുട്ടും ഇങ്ങനെ നിലവിളക്കില് നിന്നു പുറപ്പെടുന്ന ആറു ശാഖെക്കും വേണം.
35and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lampstand.
36അവയുടെ മുട്ടുകളും ശാഖകളും അതില്നിന്നു തന്നേ ആയിരിക്കേണം; മുഴുവനും തങ്കം കൊണ്ടു ഒറ്റ അടിപ്പു പണി ആയിരിക്കേണം.
36Their buds and their branches shall be of one piece with it, all of it one beaten work of pure gold.
37അതിന്നു ഏഴു ദീപം ഉണ്ടാക്കി നേരെ മുമ്പോട്ടു പ്രകാശിപ്പാന് തക്കവണ്ണം ദീപങ്ങളെ കൊളുത്തേണം.
37You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it.
38അതിന്റെ ചവണകളും കരിന്തരിപ്പാത്രങ്ങളും തങ്കംകൊണ്ടു ആയിരിക്കേണം.
38Its snuffers and its snuff dishes shall be of pure gold.
39അതും ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഒക്കെയും ഒരു താലന്തു തങ്കം കൊണ്ടു ഉണ്ടാക്കേണം.
39It shall be made of a talent of pure gold, with all these accessories.
40പര്വ്വതത്തില്വെച്ചു കാണിച്ചുതന്ന മാതൃകപ്രകാരം അവയെ ഉണ്ടാക്കുവാന് സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളേണം.
40See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.