Marathi

Young`s Literal Translation

Psalms

129

1“मला आयुष्यभर खूप शत्रू होते.” इस्राएल, आम्हाला त्या शंत्रूंबद्दल सांग.
1A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:
2मला आयुष्यभर खूप शत्रू होते पण ते कधीही विजयी झाले नाहीत.
2Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
3माझ्या पाठीत खोल जखमा होईपर्यंत त्यांनी मला मारले. मला खूप मोठ्या आणि खोल जखमा झाल्या.
3Over my back have ploughers ploughed, They have made long their furrows.
4पण परमेश्वराने दोर कापले आणि मला त्या दुष्टांपासून सोडवले.
4Jehovah [is] righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.
5जे लोक सियोनचा तिरस्कार करीत होते, त्यांचा पराभव झाला. त्यांनी लढणे थांबवले आणि ते पळून गेले.
5Confounded and turn backward do all hating Zion.
6ते लोक छपरावरच्या गवतासारखे होते. ते गवत वाढण्या आधीच मरुन जाते.
6They are as grass of the roofs, That before it was drawn out withereth,
7ते गवत कामगाराला मूठ भरही मिळू शकत नाही. धान्याचा ढीग करण्याइतकेही ते नसते.
7That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.
8त्यांच्या जवळून जाणारे लोक, “परमेश्वर तुला आशीर्वाद देवो” असे म्हणणार नाहीत. लोक त्यांचे स्वागत करुन, “आम्ही परमेश्वराच्या नावाने तुम्हाला आशीर्वाद देतो” असे म्हणणार नाहीत.
8And the passers by have not said, `The blessing of Jehovah [is] on you, We blessed you in the Name of Jehovah!`