Marathi

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

130

1परमेश्वरा, मी खूप मोठ्या संकटात आहे म्हणून मी तुला मदतीसाठी हाक मारीत आहे.
1Cántico gradual. DE los profundos, oh Jehová, á ti clamo.
2माझ्या प्रभु, माझ्याकडे लक्ष दे. माझ्या मदतीच्या हाकेला ओ दे.
2Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.
3परमेश्वरा, तू जर लोकांना खरोखरच त्यांच्यासगळ्या पापांबद्दल शिक्षा केलीस तर कुणीही माणूस जिवंत राहाणार नाही.
3JAH, si mirares á los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse?
4परमेश्वरा, तुझ्या माणसांना क्षमा कर म्हणजे मग तुझी उपासना करण्यासाठी लोक असतील.
4Empero hay perdón cerca de ti, Para que seas temido.
5मी मदतीसाठी परमेश्वराची वाट पाहतो आहे. माझा आत्मा त्याची वाट बघत आहे. परमेश्वर जे सांगतो त्यावर माझा विश्वास आहे.
5Esperé yo á Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado.
6मी माझ्या प्रभुची वाट बघत आहे. मी सकाळ होण्याची खूप वाट पाहात असलेल्या रक्षकांसारखा आहे.
6Mi alma espera á Jehová Más que los centinelas á la mañana. Más que los vigilantes á la mañana.
7इस्राएल, परमेश्वरावर विश्वास ठेव. केवळ परमेश्वराजवळच खरे प्रेम मिळते. परमेश्वर पुन्हा पुन्हा आपला उध्दार करतो आणि परमेश्वर इस्राएलला त्याच्या सर्व पापांबद्दल क्षमा करील.
7Espere Israel á Jehová; Porque en Jehová hay misericordia. Y abundante redención con él.
8[This verse may not be a part of this translation]
8Y él redimirá á Israel De todos sus pecados.