1परमेश्वरा, तुझ्या देशाला दया दाखव. याकोबाचे लोक परदेशात कैदी आहेत. कैद्यांना त्यांच्या देशात परत आण.
1Смиловао си се, Господе, на земљу своју, повратио си робље Јаковљево.
2परमेश्वरा, तुझ्या माणसांना क्षमा कर. त्यांची पापे पुसून टाक.
2Опростио си неправду народу свом, покрио си све грехе његове.
3परमेश्वरा, रागावणे सोडून दे. क्रोधित होऊ नकोस.
3Зауставио си сву јарост своју, ублажио жестину гнева свог.
4देवा, तारणहारा, आमच्यावर रागावणे सोडून दे. आणि आमचा पुन्हा स्वीकार कर.
4Поврати нас Боже, Спаситељу наш, прекини срдњу своју на нас.
5तू आमच्यावर कायमचा रागावणार आहेस का?
5Зар ћеш се довека гневити на нас, и протегнути гнев свој од колена на колено?
6कृपा करुन आम्हाला पुन्हा जगू दे. तुझ्या लोकांना सुखी कर.
6Зар се нећеш повратити и оживети нас, да би се народ Твој радовао о Теби?
7परमेश्वरा, आम्हाला वाचव आणि तू आमच्यावर प्रेम करतोस ते दाखव.
7Покажи нам, Господе, милост своју, и помоћ своју дај нам.
8परमेश्वर देव काय म्हणाला ते मी ऐकले. तो म्हणाला की त्याच्या लोकांसाठी येथे शांती असेल, जर ते त्यांच्या मूर्ख जीवन पध्दतीकडे परत वळले नाहीत तर त्याच्या भक्तांना शांती लाभेल.
8Да послушам шта говори Господ Бог. Он изриче мир народу свом и свецима својим, и онима који се обраћају срцем к Њему.
9देव लवकरच त्याच्या भक्तांना वाचवील. आम्ही परत मानाने आमच्या जमिनीवर राहू.
9Да, близу је оних који Га се боје помоћ Његова, да би населио славу у земљи нашој!
10देवाचे खरे प्रेम त्याच्या भक्तांना भेटेल. चांगुलपणा आणि शांती त्यांचे चुंबन घेऊन त्यांचे स्वागत करील.
10Милост и истина срешће се, правда и мир пољубиће се.
11पृथ्वीवरचे लोक देवाशी प्रामाणिक राहातील आणि स्वर्गातला तो देव त्यांच्याशी चांगला वागेल.
11Истина ће никнути из земље и правда ће с неба проникнути.
12परमेश्वर आपल्याला खूप चांगल्या गोष्टी देईल. जमीन खूप चांगली पिके देईल.
12И Господ ће дати добро, и земља наша даће плод свој.
13देवाच्या समोर चांगुलपणा जाईल आणि त्याच्यासाठी मार्ग तयार करील.
13Правда ће пред Њим ићи, и поставиће на пут стопе своје.