1ထာဝရဘုရားသည် ငါတောင်းပန်ခြင်း အသံကို ကြား၍၊
1TOUPA ka it ahi, ka aw leh ka ngetnate a ngaihkhiak jiakin.
2ငါ့ဘက်သို့ နားတော်ကိုလှည့်တော်မူသော ကြောင့်၊ ငါနှစ်သက်၏။ ငါအသက်ရှည်သမျှ ကာလပတ် လုံး၊ ထာဝရဘုရားကို ပဌနာပြုမည်။
2Kei lama a bil a hondoh jiakin ka damsung tengin amah ka sam ding hi.
3သေခြင်းကြိုးတို့သည် ငါ့ကိုဝိုင်း၍ မရဏနိုင်ငံ ဘေးတို့သည် ငါ့ကို ဘမ်းမိသဖြင့်၊ ဆင်းရဲဒုက္ခဝေဒနာနှင့် ငါတွေ့ကြုံရ၏။
3Sihna khauhualten honviala, Sheol natnaten honmana: mangbatna leh lungkhamna ka na tuak hi.
4ထိုအခါ အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်အသက်ကို ကယ်နှုတ်တော်မူပါမည်အကြောင်း တောင်းပန်ပါ၏ဟု ထာဝရဘုရား၏နာမတော်ကို ပဌနာပြု၏။
4Huaitakin TOUPA min tuh ka lou a: Aw TOUPA, hehpihtakin ka hinna humbitin, chiin.
5ထာဝရဘုရားသည် ကျေးဇူးပြုတတ်သော သဘော၊ ဖြောင့်မတ်သော သဘောရှိတော်မူ၏။ ငါတို့ ဘုရားသခင်သည် ကရုဏာစိတ်ရှိတော်မူ ၏။
5TOUPA tuh mi hehpihtheitak leh diktattak ahi a; ahi, i Pathian uh mi lainatthei tak ahi.
6ထာဝရဘုရားသည် မလိမ္မာသော သူတို့ကို စောင့်မတော်မူ၏။ ငါသည် နှိမ့်ချလျက်ရှိသောအခါ ကယ်တင်တော်မူ၏။
6TOUPAN mi mawlte tuh a humbit naka: hihniamin ka oma, aman honhondamta hi.
7အိုငါ့ဝိညာဉ်၊ သင်၏ငြိမ်ဝပ်ရာသို့ ပြန်လော့။ ထာဝရ ဘုရားသည် သင်၌ကျေးဇူးပြုတော်မူပြီ။
7Ka hinna aw, na khawlna ah kik nawnta in; TOUPAN lah na tungah hoih takin a hihta ngala.
8ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်အသက်ကို သေခြင်း မှ၎င်း၊ အကျွန်ုပ်မျက်စိကို မျက်ရည်ကျခြင်းမှ၎င်း၊ အကျွန်ုပ်ခြေကိုလည်း ထိမိ၍လဲခြင်းမှ၎င်း ကယ်လွှတ်တော်မူပြီ။
8Ka hinna sihna lakah, ka mitte khitui lakah, ka khete pukna lakah na humbit ngala.
9သို့ဖြစ်၍၊ အသက်ရှင်သောသူတို့၏ နေရာတွင်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ငါကျင့်၍ နေရ၏။
9Mihing gamah TOUPA maah ka vak ding hi.
10ငါသည် အလွန်ညှိုးငယ်ခြင်းကို ခံရ၏ဟု မြွက်ဆိုသော်လည်း၊ ယုံကြည်သော စိတ်ရှိသေး၏။
10Ka gingta a, thu ka gen ding ahi: nakpi taka hihgimin ka om hi.
11လူအပေါင်းတို့သည် မုသာကို သုံးတတ်ကြ၏ဟု သတိလစ်လျက် ပြောမိ၏။
11Ka lungvaiin, Mi tengteng juau ahi uh, ka na chita mawka.
12ငါ၌ ထာဝရဘုရားပြုတော်မူသော ကျေးဇူး အလုံးစုံတို့ကို အဘယ်သို့ ဆပ်ရမည်နည်း။
12Ka tunga a thilhih hoih tengteng jiakin TOUPA kiangah bang ahia ka piak thuk sam ding?
13ကယ်တင်ခြင်းခွက်ဖလားကို ကိုင်ယူ၍၊ ထာဝရ ဘုရား၏ နာမတော်ကို ပဌနာပြုမည်။
13Hotdamna nou ka la dinga, TOUPA min kalou ding hi.
14ထာဝရဘုရားအား သစ္စာဂတိထားသည် အတိုင်း၊ ထာဝရဘုရား၏ လူများရှေ့၌ သစ္စာဝတ်ကို ဖြေမည်။
14Ka thuchiamte tuh TOUPA lakah ka tangtun ding, ahi, a mite tengteng maah.
15ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ မိမိသန့်ရှင်းသူတို့၏ သေခြင်းအရာသည် အဘိုးကြီးလှ၏။
15A mi siangthoute sihna tuh TOUPA theihin manpha pi ahi.
16အို ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မှန်ပါ၏။ ကိုယ်တော်၏ ကျွန်မတွင် မြင်သောသား လည်း မှန်ပါ၏။ အကျွန်ုပ်၌ အချည်အနှောင်ကို လွှတ်တော်မူပြီ။
16TOUPA aw, na sikha ka hi mahmah hi: na sikha, na sikhanu tapa, ka hi; non henna tuh na sutta hi.
17ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းရာ ယဇ်ကို ရှေ့တော်၌ ပူဇော်၍၊ ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်ကို ပဌနာပြုမည်။
17Kipahthugenna kithoihnate tuh ka honlan dinga, TOUPA min tuh ka lou ding hi.
18ထာဝရဘုရားအား သစ္စာဂတိထားသည် အတိုင်း၊
18Ka thuchiamte tuh TOUPA lakah ka tangtun ding, ahi, a mite tengteng maah;TOUPA biakin huangsung intual a h, Jerusalem aw, na laitakah ka tangtun ding hi. TOUPA phat un.
19အိုယေရုရှလင်မြို့၊ သင်၏အလယ်မှာ ထာဝရ ဘုရား၏ အိမ်တော်တန်တိုင်းအတွင်းတွင်၊ ထာဝရဘုရား ၏ လူများရှေ့၌သစ္စာဝတ်ကို ဖြေပါမည်။ ဟာလေလုယ။
19TOUPA biakin huangsung intual a h, Jerusalem aw, na laitakah ka tangtun ding hi. TOUPA phat un.