1Til frihet har Kristus frigjort oss; stå derfor fast, og la eder ikke atter legge under trældoms åk!
1Za slobodu nas Krist oslobodi! Držite se dakle i ne dajte se ponovno u jaram ropstva!
2Se, jeg, Paulus, sier eder at dersom I lar eder omskjære, så vil Kristus intet gagne eder.
2Evo ja, Pavao, velim vam: ako se obrežete, Krist vam ništa neće koristiti.
3Atter vidner jeg for hvert menneske som lar sig omskjære, at han er skyldig å holde hele loven.
3I ponovno jamčim svakom čovjeku koji se obreže: dužan je opsluživati sav Zakon.
4I er skilt fra Kristus, I som vil rettferdiggjøres ved loven; I er falt ut av nåden.
4Prekinuli ste s Kristom vi koji se u Zakonu mislite opravdati; iz milosti ste ispali.
5For ved troen venter vi i Ånden på det som rettferdigheten gir oss håp om;
5Jer mi po Duhu iz vjere očekujemo pravednost, nadu svoju.
6for i Kristus Jesus gjelder hverken omskjærelse eller forhud noget, men bare tro, virksom ved kjærlighet.
6Uistinu, u Kristu Isusu ništa ne vrijedi ni obrezanje ni neobrezanje, nego - vjera ljubavlju djelotvorna.
7I løp godt; hvem hindret eder fra å lyde sannheten?
7Dobro ste trčali; tko li vas je samo spriječio da se više ne pokoravate istini?
8Denne overtalelse kommer ikke fra ham som kalte eder.
8Ta pobuda nije od Onoga koji vas zove!
9En liten surdeig syrer hele deigen.
9Malo kvasca cijelo tijesto ukvasa.
10Jeg har den tillit til eder i Herren at I ikke vil mene noget annet; men den som forvirrer eder, skal bære sin dom, hvem han så er.
10Ja se uzdam u vas u Gospodinu: vi nećete drukčije misliti. A tko vas zbunjuje, snosit će osudu, tko god bio.
11Men jeg, brødre - hvis jeg ennu forkynner omskjærelse, hvorfor forfølges jeg da ennu? da er jo korsets anstøt gjort til intet.
11A ja, braćo, ako sveudilj propovijedam obrezanje, zašto me sveudilj progone? Onda je obeskrijepljena sablazan križa!
12Gid de endog må skjære sig selv i sønder, de som opvigler eder!
12Uškopili se oni koji vas podbunjuju!
13For I blev kalt til frihet, brødre; bruk bare ikke friheten til en leilighet for kjødet, men tjen hverandre i kjærlighet!
13Doista vi ste, braćo, na slobodu pozvani! Samo neka ta sloboda ne bude izlikom tijelu, nego - ljubavlju služite jedni drugima.
14For hele loven er opfylt i ett bud, i dette: Du skal elske din næste som dig selv.
14Ta sav je Zakon ispunjen u jednoj jedinoj riječi, u ovoj: Ljubi bližnjega svoga kao sebe samoga!
15Men dersom I biter og eter hverandre, da se til at I ikke blir fortært av hverandre!
15Ako li pak jedni druge grizete i glođete, pazite da jedni druge ne proždrete.
16Men jeg sier: Vandre i Ånden, så skal I ikke fullbyrde kjødets begjæring.
16Hoću reći: po Duhu živite pa nećete ugađati požudi tijela!
17For kjødet begjærer imot Ånden, og Ånden imot kjødet; de står hverandre imot, så I ikke skal gjøre det I vil.
17Jer tijelo žudi protiv Duha, a Duh protiv tijela. Doista, to se jedno drugomu protivi da ne činite što hoćete.
18Men dersom I drives av Ånden, da er I ikke under loven.
18Ali ako vas Duh vodi, niste pod Zakonom.
19Men kjødets gjerninger er åpenbare, såsom: utukt, urenhet, skamløshet,
19A očita su djela tijela. To su: bludnost, nečistoća, razvratnost,
20avgudsdyrkelse, trolldom, fiendskap, kiv, avind, vrede, stridigheter, tvedrakt, partier,
20idolopoklonstvo, vračanje, neprijateljstva, svađa, ljubomor, srdžbe, spletkarenja, razdori, strančarenja,
21misunnelse, mord, drikk, svir og annet slikt; om dette sier jeg eder forut, likesom jeg og forut har sagt, at de som gjør sådant, skal ikke arve Guds rike.
21zavisti, pijančevanja, pijanke i tome slično. Unaprijed vam kažem, kao što vam već rekoh: koji takvo što čine, kraljevstva Božjega neće baštiniti.
22Men Åndens frukt er kjærlighet, glede, fred, langmodighet, mildhet, godhet, trofasthet, saktmodighet, avholdenhet;
22Plod je pak Duha: ljubav, radost, mir, velikodušnost, uslužnost, dobrota, vjernost,
23mot slike er loven ikke.
23blagost, uzdržljivost. Protiv tih nema zakona.
24Men de som hører Kristus Jesus til, har korsfestet kjødet med dets lyster og begjæringer.
24Koji su Kristovi, razapeše tijelo sa strastima i požudama.
25Dersom vi lever i Ånden, da la oss og vandre i Ånden!
25Ako živimo po Duhu, po Duhu se i ravnajmo!
26La oss ikke ha lyst til tom ære, så vi egger hverandre og bærer avind imot hverandre!
26Ne hlepimo za taštom slavom! Ne izazivajmo jedni druge, ne zaviđajmo jedni drugima!