Norwegian

Estonian

Psalms

20

1Til sangmesteren; en salme av David.
1Laulujuhatajale: Taaveti laul.
2Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig!
2Issand vastaku sulle kitsikuse ajal; Jaakobi Jumala nimi varjaku sind!
3Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion!
3Ta läkitagu sulle abi pühast paigast ja toetagu sind Siionist!
4Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! Sela.
4Ta mõelgu kõigile su roaohvritele ja su põletusohvrit ta arvaku rasvaseks! Sela.
5Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd!
5Ta andku sulle, mida su süda kutsub ja lasku täide minna kogu su nõu!
6Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner!
6Me tahame hõisata sinu võidust ja oma Jumala nimel lehvitada lippu. Issand täitku kõik su palved!
7Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd.
7Nüüd ma tean, et Issand päästab oma võitud mehe; ta vastab temale oma pühast taevast oma parema käe vägeva abiga.
8Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn.
8Ühed ülistavad vankreid ja teised hobuseid, meie aga Issanda, oma Jumala nime.
9De synker og faller, men vi står og holder oss oppe.
9Nemad vaaruvad ja langevad; meie aga tõuseme ja seisame püsti.
10Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper!
10Issand, aita! Kuningas vastaku meile, kui me hüüame!