1Til sangmesteren; en salme av David.
1Laulunjohtajalle. Daavidin psalmi. (H21:2)Herra, sinun avustasi kuningas iloitsee, kuinka hän riemuitseekaan sinun voimastasi!
2Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
2(H21:2)Hänen hartaimman toiveensa sinä täytit, et kieltänyt häneltä, mitä hän pyysi. (sela)
3Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. Sela.
3(H21:2)Sinä annoit hänelle onnen ja siunauksen, painoit hänen päähänsä kultaisen kruunun.
4For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.
4(H21:2)Elämää hän sinulta pyysi, sinä lahjoitit sen hänelle, pitkän iän, ikuisen elämän.
5Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
5(H21:2)Suuri on hänen kunniansa, kun sinä autat häntä, vallan ja loiston sinä hänelle lahjoitit.
6Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.
6(H21:2)Sinä suot hänelle siunauksen, nyt ja aina. Sinun läsnäolosi tuo hänelle ilon ja riemun.
7For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.
7(H21:2)Kun kuningas luottaa Herraan, luottaa Korkeimman uskollisuuteen, hän ei horju.
8For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.
8(H21:2)Sinun oikea kätesi tavoittaa kaikki vihollisesi, Herra, sinä saat kiinni vastustajasi.
9Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
9(H21:2)Sinä panet heidät kuin tuliseen pätsiin, kun he joutuvat sinun eteesi, Herra. Sinä hävität heidät vihassasi, ja tuli tuhoaa heidät.
10Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
10(H21:2)Heidän lapsensa sinä hävität maan päältä, heidän jälkeläisensä ihmisten joukosta.
11Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
11(H21:2)He suunnittelevat pahaa, he punovat juoniaan sinua vastaan, mutta heidän aikeensa eivät onnistu.
12For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.
12(H21:2)Sinä jännität jousesi suoraan heitä kohti ja ajat heidät pakoon.
13For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.
13(H21:2)Nouse, Herra, osoita voimasi! Laulaen ja soittaen me ylistämme sinun suuria tekojasi.
14Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.