1Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
1Nyanyikanlah lagu baru bagi TUHAN! Bernyanyilah bagi TUHAN, hai bumi seluruhnya!
2Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
2Bernyanyilah bagi TUHAN dan pujilah Dia; setiap hari siarkanlah kabar gembira bahwa Ia telah menyelamatkan kita.
3Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
3Ceritakanlah keagungan-Nya kepada bangsa-bangsa, dan perbuatan-perbuatan-N yang perkasa kepada umat manusia.
4For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
4Sebab besarlah TUHAN, dan sangat terpuji, harus ditakuti lebih dari segala dewa.
5For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
5Dewa-dewa bangsa lain hanya patung berhala, tetapi TUHAN adalah pencipta angkasa raya.
6Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
6Ia diliputi keagungan dan kemuliaan, Rumah-Nya penuh kuasa dan keindahan.
7Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
7Pujilah TUHAN, hai umat manusia, pujilah keagungan dan kekuatan-Nya!
8Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
8Pujilah nama-Nya yang mulia, dan bawalah kurban ke dalam Rumah-Nya.
9Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
9Sembahlah TUHAN dengan mengenakan pakaian ibadat! Gemetarlah di hadapan-Nya, hai seluruh dunia!
10Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
10Beritakanlah kepada bangsa-bangsa, "TUHAN itu Raja! Bumi kukuh tak tergoyahkan; Ia akan menghakimi bangsa-bangsa dengan adil."
11Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
11Bergembiralah, hai langit dan bumi! Bergemuruhlah hai laut dan semua isinya!
12Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
12Bersukacitalah, hai padang dan segala tanamannya! Pohon-pohon di hutan akan bersorak-sorai.
13for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.
13Sebab TUHAN datang memerintah di bumi, Ia akan menghakimi bangsa-bangsa dengan adil dan jujur.