Norwegian

Lithuanian

Psalms

11

1Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
1Viešpačiu aš pasitikiu. Kaip jūs sakote mano sielai: “Skrisk kaip paukštis į kalnus”?
2For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
2Įtempia nedorėliai lanką, prie templės strėlę jau deda, kad tamsoje šaudytų į tiesiaširdžius.
3Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
3Kai pamatai griaunami, ką gi begali teisusis?
4Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
4Viešpats savo šventykloje; danguje stovi Viešpaties sostas. Jo akys stebi, žmonių vaikus jos tyrinėja.
5Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
5Viešpats teisųjį tiria, o nedorėliu ir smurtininku Jis bjaurisi.
6Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
6Jis lydins ant bedievių žarijomis, ugnimi ir siera, jų lemtis bus svilinanti vėtra.
7For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
7Viešpats teisus ir Jam miela teisybė. Dorieji regės Jo veidą.