Norwegian

Lithuanian

Psalms

71

1Til dig, Herre, setter jeg min lit; la mig aldri i evighet bli til skamme!
1Viešpatie, Tavimi pasitikiu: niekados tenebūsiu sugėdintas.
2Utfri mig og redd mig ved din rettferdighet! Bøi ditt øre til mig og frels mig!
2Savo teisumu išlaisvink ir išvaduok mane! Kreipk į mane savo ausį ir išgelbėk mane!
3Vær mig en klippe til bolig, dit jeg alltid kan gå, du som har fastsatt frelse for mig! For du er min klippe og min festning.
3Būk man tvirta pilis, kur visada galėčiau pabėgti! Juk Tu esi mano uola ir tvirtovė!
4Min Gud, utfri mig av den ugudeliges hånd, av den urettferdiges og undertrykkerens vold!
4Dieve, išlaisvink mane iš nedorėlio rankos, iš rankos neteisaus ir žiauraus žmogaus.
5For du er mitt håp, Herre, Herre min tillit fra min ungdom av.
5Viešpatie Dieve, Tu esi mano viltis, mano pasitikėjimas nuo pat jaunystės.
6Til dig har jeg støttet mig fra mors liv av; du er den som drog mig ut av min mors skjød; om dig vil jeg alltid synge min lovsang.
6Tu mane globojai nuo pat gimimo, Tu saugojai mane nuo motinos įsčių. Aš nuolat girsiu Tave.
7Som et under har jeg vært for mange, men du er min sterke tilflukt.
7Daugelis stebėjosi manimi, bet Tu buvai man saugi priebėga.
8Min munn er full av din pris, hele dagen av din herlighet.
8Mano burna tebūna pilna gyriaus ir Tavo garbės visą dieną.
9Forkast mig ikke i alderdommens tid, forlat mig ikke når min kraft forgår!
9Neapleisk manęs senatvėje; nepalik, kai jėgos išseks!
10For mine fiender har sagt om mig, de som tar vare på mitt liv, rådslår tilsammen
10Mano priešai kalba ir seka mane; jie tyko mano gyvybės ir tariasi:
11og sier: Gud har forlatt ham; forfølg og grip ham, for det er ingen som redder!
11“Dievas jį paliko, vykite ir sugaukite jį, nes niekas jo neišgelbės!”
12Gud, vær ikke langt borte fra mig! Min Gud, skynd dig å hjelpe mig!
12Dieve, nebūk toli nuo manęs! Mano Dieve, skubėk man padėti!
13La dem som står mig efter livet, bli til skamme og gå til grunne! La dem som søker min ulykke, bli klædd i skam og spott!
13Gėdingai težūva ir teišnyksta mano sielos priešininkai! Tesusilaukia paniekos ir negarbės, kurie siekia man pakenkti.
14Og jeg vil alltid håpe, og til all din pris vil jeg legge ny pris.
14Aš vilties nenustosiu, girsiu Tave vis labiau.
15Min munn skal fortelle om din rettferdighet, hele dagen om din frelse; for jeg vet ikke tall derpå.
15Mano burna kalbės apie Tavo teisumą, skelbs visą dieną Tavo išgelbėjimą, nes aš nežinau jų ribų.
16Jeg vil fremføre Herrens, Israels Guds veldige gjerninger, jeg vil prise din rettferdighet, din alene.
16Aš eisiu su Viešpaties Dievo jėga, minėsiu Tavo vieno teisumą.
17Gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger.
17Dieve, Tu mokei mane nuo jaunystės ir iki šiol dar skelbiu Tavo nuostabius darbus.
18Forlat mig da heller ikke inntil alderdommen og de grå hår, Gud, inntil jeg får kunngjort din arm for efterslekten, din kraft for hver den som skal komme.
18Dieve, nepalik manęs, kai būsiu senas ir pražilęs, kol ateinančioms kartoms apie Tavo jėgą ir galią aš paskelbsiu.
19Og din rettferdighet, Gud, når til det høie; du som har gjort store ting, Gud, hvem er som du?
19Dieve, Tavo teisumas siekia aukštąjį dangų, Tu padarei didingų darbų, kas yra Tau lygus, Dieve?
20Du som har latt oss se mange trengsler og ulykker, du vil igjen gjøre oss levende og igjen dra oss op av jordens avgrunner.
20Nors daug ir skaudžių vargų leidai man patirti, bet ir vėl atgaivinsi mane, ištrauksi iš žemės gelmių!
21Du vil øke min storhet og vende om og trøste mig.
21Tu suteiksi man garbę ir vėl paguosi.
22Så vil jeg også prise dig med harpespill, din trofasthet, min Gud! Jeg vil lovsynge dig til citar, du Israels Hellige!
22Dieve, aš girsiu Tavo ištikimybę psalteriu, skambinsiu Tau arfa, Izraelio Šventasis!
23Mine leber skal juble, for jeg vil lovsynge dig, og min sjel, som du har forløst.
23Mano lūpos ir siela, kurią išpirkai, džiūgaus, kai Tau giedosiu.
24Min tunge skal også hele dagen tale om din rettferdighet; for de er blitt til spott, de er blitt til skamme, de som søker min ulykke.
24Ir mano liežuvis visą dieną kalbės apie Tavo teisumą. Visi, kurie siekė man pakenkti, yra sugėdinti ir paniekinti.