Norwegian

Paite

Psalms

41

1Til sangmesteren; en salme av David.
1Gentheite ngaihtuah mi a hampha hi, mangbat niin Toupan amah a humbit ding hi.
2Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
2Toupan amah humbitin a hihhing dinga, leiah vualjawl in a om ding; amah douten ututa a bawl dingin pe ken.
3Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
3Toupan a gimna lupna munah a hihhat dinga; nang a chi a nat lai in a lupna na bawlsak vek jel hi.
4Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
4Toupa aw, honhehpih inla, ka hinna hihdam in, na tungah thil ka hihkhial ngal a, ka chi a.
5Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
5Hondouten, chikchiang in a siin, a min a mang de aw! Chiin, hon gensia uh.
6Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
6Huan a lak ua kuahiamin a hongveh laiin, thu bangmahlou maimai a gen jela; a lungtang in thulimlouhna a lakhawm naka; a pawt khiak takin mi a hilh jel hi.
7Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
7Honhote tengteng in hon gensiain a kihuau ua: honhihsiatna ding uh a ngaihtuah ua.
8Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
8Natna hoihlou takin a man kipta, tu-a lum a thou nawn ta kei ding a chi ua.
9En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
9A hi, ka lawm kithuahpih theih, ka muantak, ka tanghou nekpih ngeiin a khetul ka tungah a likta hi.
10Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
10Hiamhleh, Toupa aw, nang honhehpih inla, amau ka thuk theihna dingin honkai thou nawnin.
11Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
11Hiaiah ka tungah na kipak chih ka thei hi, hondou in a honzoh louh jiakin.
12Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
12Kei jaw lungsim hoihtak ka putna ah nangman non lenchinten a, Na maah khantawn adingin non koih hi.Toupa, Israel Pathian, Khantawn akipan khantawn pha in phat in om hen, Amen, Amen.
13Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
13Toupa, Israel Pathian, Khantawn akipan khantawn pha in phat in om hen, Amen, Amen.
14Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.