1Jeg elsker Herren, for han hører min røst, mine inderlige bønner.
1Iubesc pe Domnul, căci El aude glasul meu, cererile mele.
2For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.
2Da, El Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -L voi chema toată viaţa mea.
3Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg.
3Mă înfăşuraseră legăturile morţii, şi m'apucaseră sudorile mormîntului; eram pradă necazului şi durerii.
4Men jeg påkalte Herrens navn: Akk Herre, frels min sjel!
4Dar am chemat Numele Domnului, şi am zis: ,,Doamne, mîntuieşte-mi sufletul.``
5Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er barmhjertig.
5Domnul este milostiv şi drept, şi Dumnezeul nostru este plin de îndurare.
6Herren verner de enfoldige; jeg var elendig, og han frelste mig.
6Domnul păzeşte pe cei fără răutate: eram nenorocit de tot, dar El m'a mîntuit.
7Kom igjen, min sjel, til din ro! For Herren har gjort vel imot dig.
7Întoarce-te, suflete, la odihna ta, căci Domnul ţi -a făcut bine.
8For du fridde min sjel fra døden, mitt øie fra gråt, min fot fra fall.
8Da, Tu mi-ai izbăvit sufletul dela moarte, ochii din lacrămi, şi picioarele de cădere.
9Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.
9Voi umbla înaintea Domnului, pe pămîntul celor vii.
10Jeg trodde, for jeg talte; jeg var såre plaget.
10Aveam dreptate cînd ziceam: ,,Sînt foarte nenorocit!``
11Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.
11În neliniştea mea, ziceam: ,,Orice om este înşelător.``
12Hvormed skal jeg gjengjelde Herren alle hans velgjerninger imot mig?
12Cum voi răsplăti Domnului toate binefacerile Lui faţă de mine?
13Jeg vil løfte frelsens beger og påkalle Herrens navn.
13Voi înălţa paharul izbăvirilor, şi voi chema Numele Domnului;
14Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine.
14îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului, în faţa întregului Său popor.
15Kostelig i Herrens øine er hans frommes død.
15Scumpă este înaintea Domnului moartea celor iubiţi de El.
16Akk Herre! Jeg er jo din tjener, jeg er din tjener, din tjenerinnes sønn; du har løst mine bånd.
16Ascultă-mă, Doamne, căci sînt robul Tău: robul Tău, fiul roabei Tale, şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.
17Dig vil jeg ofre takkoffer, og Herrens navn vil jeg påkalle.
17Îţi voi aduce o jertfă de mulţămire, şi voi chema Numele Domnului;
18Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,
18îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului în faţa întregului Său popor,
19i forgårdene til Herrens hus, midt i dig, Jerusalem. Halleluja!
19în curţile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudaţi pe Domnul!