Norwegian

Russian 1876

Psalms

21

1Til sangmesteren; en salme av David.
1(20:1) Начальнику хора. Псалом Давида.(20-2) Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется.
2Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
2(20:3) Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
3Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. Sela.
3(20:4) ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
4For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.
4(20:5) Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
5Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
5(20:6) Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие.
6Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.
6(20:7) Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего,
7For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.
7(20:8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
8For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.
8(20:9) Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет ненавидящих Тебя.
9Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
9(20:10) Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь.
10Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
10(20:11) Ты истребишь плод их с земли и семя их - из среды сынов человеческих,
11Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
11(20:12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их .
12For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.
12(20:13) Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лицеих.
13For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.
13(20:14) Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твое могущество.
14Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.