1Til sangmesteren; med strengelek; en læresalme av David.
1{Načelniku godbe; na strune. Pouk Davidov.} Sliši, o Bog, molitev mojo in prošnji moji se ne skrivaj!
2Vend øret, Gud, til min bønn, og skjul dig ikke for min inderlige begjæring!
2Ozri se v me in mi odgovori; blodim v žalovanju svojem in ječati mi je
3Gi akt på mig og svar mig! Mine sorgfylte tanker farer hit og dit, og jeg må stønne,
3zavoljo glasú sovražnikovega, zavoljo stiskanja krivičnika. Ker name zvračajo krivico in v jezi me preganjajo.
4for fiendens røst, for den ugudeliges undertrykkelse; for de velter elendighet over mig, og i vrede forfølger de mig.
4Srce se mi krči v životu, in smrtni strahovi so me obšli.
5Mitt hjerte bever i mitt bryst, og dødens redsler er falt på mig.
5Strah in trepet me napadata, in groza me je prevladala.
6Frykt og beven kommer over mig, og forferdelse legger sig over mig.
6In sem rekel: O, da bi imel peruti kakor golob, zletel bi, kjer bi mogel počivati.
7Og jeg sier: Gid jeg hadde vinger som duen! Da vilde jeg flyve bort og feste bo.
7Glej, kar najdalje bi pobegnil, prebival bi v puščavi. (Sela.)
8Se, jeg vilde flykte langt bort, jeg vilde ta herberge i ørkenen. Sela.
8Hitel bi, da si najdem zavetja pred besnečim vetrom, pred viharjem.
9Jeg vilde i hast søke mig et tilfluktssted for den rasende vind, for stormen.
9Pogúbi, Gospod, razdeli njih jezik; ker silovitost in prepir vidim v mestu.
10Opsluk dem, Herre, kløv deres tungemål! For jeg ser vold og kiv i byen.
10Po dnevi in po noči prežeč pohajajo po zidovju njegovem, krivica in hudobnost pa sta sredi njega.
11Dag og natt vandrer de omkring den på dens murer, og elendighet og ulykke er inneni den.
11Škodoželjnost je sredi njega, in z ulic njegovih se ne umakneta zatira in zvijača.
12Fordervelse er inneni den, og undertrykkelse og svik viker ikke fra dens torv.
12Kajti ne nasprotnik me sramoti, to bi prenašal; ne sovražilec moj se vzpenja proti meni, njemu bi se skril, –
13For ikke er det en fiende som håner mig, ellers vilde jeg bære det; ikke er det min avindsmann som ophøier sig over mig, ellers vilde jeg skjule mig for ham;
13temuč ti, človek, meni enak, prijatelj moj in zaupnik moj,
14men det er du, du som var min likemann, min venn og min kjenning -
14ki sva skupaj sladko se družila, v hišo Božjo hodila z veselo množico.
15vi som levde sammen i fortrolig omgang, som vandret til Guds hus blandt den glade høitidsskare.
15Smrt naj jih preseneti! živi naj se pogreznejo v kraj mrtvih, ker hudobnost je v njih prebivališču, sredi med njimi.
16Ødeleggelse komme over dem! La dem fare levende ned i dødsriket! For ondskap hersker i deres bolig, i deres hjerte.
16Jaz pa bom klical Boga, in GOSPOD me bo rešil.
17Jeg vil rope til Gud, og Herren skal frelse mig.
17Zvečer in zjutraj in opoldne bom tožil in stokal, dokler ne usliši mojega glasu.
18Aften og morgen og middag vil jeg klage og sukke, så hører han min røst.
18Otel je in v mir postavil dušo mojo iz boja zoper mene; kajti z mnogimi krdeli so se vojskovali proti meni.
19Han forløser min sjel fra striden imot mig og gir mig fred; for i mengde er de omkring mig.
19Slišal bo Bog mogočni in jim odgovoril, saj on sedi na prestolu od vekomaj (Sela.), njim, v katerih ni premembe misli in se ne boje Boga.
20Gud skal høre og svare* dem - han troner jo fra fordums tid, sela - dem som ikke vil bli anderledes, og som ikke frykter Gud. / {* d.e. straffe.}
20Nezvestnik je iztegnil roko svojo zoper nje, ki so živeli v miru ž njim; zavezo svojo je oskrunil.
21Han* legger hånd på dem som har fred med ham, han vanhelliger sin pakt. / {* SLM 55, 13. 14.}
21Gladke so, maslene besede njegove, a vojska tiči v njegovem srcu; mehkejši od olja so govori njegovi, in vendar so goli meči.
22Hans munns ord er glatte som smør, men hans hjertes tanke er strid; hans ord er bløtere enn olje, og dog er de dragne sverd.
22Vrzi na GOSPODA breme svoje, in on te bo podpiral; nikdar ne pripusti, da omahne pravičnik.In ti, o Bog, jih pahneš v jamo pogube; ljudje krvoločni in zvijačni ne dožive dni svojih polovice. Jaz pa bom v tebe upal.
23Kast på Herren det som tynger dig! Han skal holde dig oppe; han skal i evighet ikke la den rettferdige rokkes.
23In ti, o Bog, jih pahneš v jamo pogube; ljudje krvoločni in zvijačni ne dožive dni svojih polovice. Jaz pa bom v tebe upal.
24Og du, Gud, skal støte dem ned i gravens dyp; blodgjerrige og falske menn skal ikke nå det halve av sine dager; men jeg setter min lit til dig.