1Sepaihte TOUPA aw, na omnate deihhuai natel e!
1How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
2Ka hinnain TOUPA biakin huangsung intualte tuh a ngai mahmaha, ahi, a bahpih hiala; ka lungtang leh ka sa tuh Pathian hing kiangah a kikou khia.
2My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
3A hi, kawlgitin in a mu a, lensiamin leng amaha adingin bu a mu a, a nou koihna dingin sepaihte TOUPA aw, ka Kumpipa leh ka Pathian, huai tuh nangmah maitamte ngei ahi hi.
3Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
4Na inn a omten nuam a sa ua; nang a honphat gige ding uhi, Selah.
4Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
5Nangmaha hatnanei min nuam a sa hi; a lungtanga Zion naihna lamliante om in.
5Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
6Kahna guam tuh a tot un, tuikhuk omnate a bawl ua, ahi, vuahtui ke masain vualjawlnain a khuh lel hi.
6Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
7Hatna akipanin hat nawn semna ah a pai ua, Zion ah Pathian maah a kimusak chiat uhi.
7They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
8TOUPA aw, Sepaihte Pathian, ka thumna hon ngaikhia inla: Jakobte Pathian aw, bil na dohin. Selah.
8O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
9Pathian ka phaw pen u aw, enin, na thaunilhpa mel enin.
9Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
10Na biakin huang sung intuala ni khat om tuh mun danga ni sang khat sangin a hoihzo ngala. Gitlouhna puaninte-a om sangin I Pathian ina kongkhakngak hih leng ka ut jaw ahi.
10For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11TOUPA Pathian tuh ni leh phaw ahi ngala: TOUPAN hehpihna leh thupina a pe dinga: diktaka omte lakah thil hoih himhim a it kei ding hi.Sepaihte TOUPA aw, nangmah muang min nuam asa hi.
11For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12Sepaihte TOUPA aw, nangmah muang min nuam asa hi.
12O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.