1Pilnain a in a lamkhina, a khuam sagihte a phuta:
1Hikmat telah mendirikan rumah, dan menegakkan ketujuh tiangnya.
2A gante a goutaa: a uain leng a helta hi; a dohkan leng a bawl khinta.
2Ia telah memotong ternak untuk pesta, mengolah air anggur dan menyediakan hidangan.
3A nungakte a sawlkhe taa, khopi munsang penpente tungah a kikou a,
3Pelayan-pelayan wanita disuruhnya pergi untuk berseru-seru dari tempat-tempat tinggi di kota,
4Mi mawl peuhmah, hiai lamah hong kihei hen: theihsiamna neilou amah tungtang ahihleh, aman a kiangah,
4"Siapa tak berpengalaman, silakan ke mari!" Kepada yang tidak berakal budi, hikmat berkata,
5Hongin, ka tanghou ne unla, ka helsa ka uain dawn un, a chi hi.
5"Mari menikmati makananku dan mengecap anggur yang telah kuolah.
6Pai khia unla, nou mi mawlte, hing un; theihsiamna lampi ah pai un.
6Tinggalkanlah kebodohan, supaya engkau hidup bahagia. Turutilah jalan orang arif."
7Musitmi bawl hoihin amaha dingin zumhuaina a mu: huan kuapeuh migilou salin amah adingin minsiatna a mu.
7Kalau orang yang tak mau diajar kautunjukkan kesalahannya, ia akan menertawakan engkau. Kalau orang jahat kaumarahi, ia akan mencaci makimu.
8Musitmi sal dahin, nang a honho kha ding: mi pil salin, huan nang a honit ding.
8Jangan mencela orang yang tak mau diajar, ia akan membencimu. Tetapi kalau orang bijaksana kautunjukkan kesalahannya, ia akan menghargaimu.
9Mi pil kiangah hilhna pe lechin, a pilzo lai dinga: mi diktat sinsakin,
9Kalau orang bijaksana kaunasihati, ia akan menjadi lebih bijaksana. Dan kalau orang yang taat kepada Allah kauajar, pengetahuannya akan bertambah.
10Toupa kihtak pilna bul ahi: mi siangthou theihna theihsiamna ahi.
10Untuk menjadi bijaksana, pertama-tama orang harus mempunyai rasa hormat dan takut kepada TUHAN. Jika engkau mengenal Yang Mahasuci, engkau akan mendapat pengertian.
11Kei jiakin na nite lah hihtam ahi dinga, na damsung kumte lah hihpun ahi ding hi.
11Hikmat akan memberikan kepadamu umur panjang.
12Na pil leh, nangmah adia pil na hi. Huan mi na muhsit leh, nang kian na po ding hi.
12Apabila hikmat kaumiliki, engkau sendiri yang beruntung. Tetapi jika hikmat kautolak, engkau sendiri pula yang dirugikan.
13Numei hai a aphuai; mimawl ahia, bangmah a theikei.
13Kebodohan adalah seperti wanita cerewet yang tidak berpengalaman dan tidak tahu malu.
14Huan a in konhkhak ah a tu a, khopi munsangtea tutphah tungah,
14Tempatnya ialah di pintu rumahnya atau di pintu gerbang kota.
15A vial paite sam ding, a lampite ua pai jelte,
15Dari situ ia berseru kepada orang yang lewat. Orang yang tulus hati dibujuknya,
16Mi mawlte, hiai laiah hongkihei heh: huan amah theihsiamna neilou tungtang ahihleh, aman a kiangah,
16"Mari singgah, hai kamu yang belum berpengalaman!" Dan kepada orang yang tak berakal budi ia berkata,
17Tui gukte a khuma, aguka tanghou nak a nuam hi, a chi.Himahleh aman huailaiah misite a om uh chi a theikei; a mi sapte Seol thuk ah a om uh chih.
17"Air curian rasanya manis, dan makan sembunyi-sembunyi lebih enak."
18Himahleh aman huailaiah misite a om uh chi a theikei; a mi sapte Seol thuk ah a om uh chih.
18Mereka yang menjadi mangsanya tidak tahu bahwa orang yang mengunjungi dia menemui ajalnya di situ; dan mereka yang telah masuk ke dalam rumahnya, sekarang berada di dalam dunia orang mati.