Paite

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

48

1Toupa a thupi a, nakpi taka phat ding ahi, i Pathian khopi ah, a tang siangthou ah.
1Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
2A sandan a kilawm, khovel tengteng kipahna, Zion tang ahi, mallam panga. Kumpipa thupi tak khopi.
2Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
3A inpi ahte Pathian in insang a hihdan a kitheisaka.
3Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4Ngaiin, kumpipate tuh a kikhawm khawm ua, a pai khawmta uhi.
4Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
5A mu ua, huchiin lamdang a sa ua; a mangbang ua, a paimang pah uhi.
5Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
6Huaiah linna in a mana; numei nauvei natna in a matlai bang in.
6Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
7Suahlam huih in Tarshis long liante a nahihse jel hi.
7Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
8Sepaihte Toupa khopi ah, i Pathian khopi ah, bila i jak bang takin i muta: Pathianin huai khopi khantawn adingin a hihkip ding. Selah.
8Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
9Pathian aw, na biakin sunggil ah na chitna ka ngaihtuahta uhi.
9Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
10Pathian aw, na min bang ngeiin na phatna tuh kawlmong phain a om a: na khut taklam tuh diktatna in a dim hi.
10Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
11Na vaihawmnate jiakin Zion tang kipak takin om henla, Juda tanute nuamin om uhen.
11Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
12Zion kim ah, a kimvelin pai unla: a galven insangte leng sim un.
12Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
13A kulhte chiamteh hoih unla, a inpite ngaihtuah un; khangthak hong om nawnte kianga na hilh theihna ding un.Hiai Pathian khantawn khantawna i Pathian hi ding ahi ngala: sih tanpha a leng honpipa ahi ding hi.
13Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
14Hiai Pathian khantawn khantawna i Pathian hi ding ahi ngala: sih tanpha a leng honpipa ahi ding hi.
14Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: El nos capitaneará hasta la muerte.