1TOUPA aw, kumpipa tuh na hatna ah a nuam dinga, na hotdamna ah nuamsa na zoujen inchia!
1Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce.Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
2A lungtang deihlam lah na pia a, a muka a thil nget lah na phal lou kei hi. Selah.
2Gönlünün istediğini verdin,Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. |iSela
3Hoihnaa vualzohnatein na dawn ngala: dangkaeng siangthou lallukhu na khusak hi.
3Onu güzel armağanlarla karşıladın,Başına saf altından taç koydun.
4Aman tuh hinna hon ngena, na piaa khantawn khawtawna damna.
4Senden yaşam istedi, verdin ona:Uzun, sonsuz bir ömür.
5Na hotdamna ah a thupina a lian mahmah ahi: pahtawina leh thupina tungah na nga jel hi.
5Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti,Onu görkem ve büyüklükle donattın.
6Khantawna dingin vualjawlna liantak muin na bawl ngala: Na ma a nopsaknain na kipak sak hi.
6Üzerine sürekli bereket yağdırdın,Varlığınla onu sevince boğdun.
7Kumpipan TOUPA tuh a muang ngala, tungnungpen chitna jiakin a ling kei ding hi.
7Çünkü kral RABbe güvenir,Yüceler Yücesinin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
8Na khutin nang hondoute tengteng tuh a zongkhe vek dinga: na khut taklamin nang hondoute a zongkhe ding hi.
8Elin bütün düşmanlarına erişecek,Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
9Na heh hun chiangin amau tuh haltuina mei kuang lutlut bangin na bawl ding. TOUPAN amau tuh hehin a valh khin dinga, meiin a kang mang mai ding hi.
9Öfkelendiğin an, ya RAB,Kızgın fırına döndüreceksin onları;Gazapla yutacak,Ateşle tüketeceksin.
10A gahte uh lei akipan na hihmang dinga, a suante uh tuh mihing tate lak akipanin na hihmang behlap ding hi.
10Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden,Soylarını insanlar arasından.
11Na tungah thil gilou hih a tum ngal ua; thil gilou a ngaihtuah khia ua, a hihtangtung thei ngal kei uhi.
11Düzenler kursalar sana,Aldatmaya çalışsalar,Yine de başarılı olamazlar.
12Nang amau tuh na kihei sak dek ngala, na thalpeu khaute tuh a maitang uah laisain na bawl ding hi.TOUPA aw, na hatnaah pahtawiin hongomin: huchiin na thilhihtheihna phatin la ka sa ding uhi.
12Çünkü sırtlarını döndüreceksin,Yayını yüzlerine doğru gerince.
13TOUPA aw, na hatnaah pahtawiin hongomin: huchiin na thilhihtheihna phatin la ka sa ding uhi.
13Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle!Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.