Paite

World English Bible

Psalms

145

1Kumpipa aw, ka Pathian, kon pahtawi dinga; na min khantawn khantawnin ka phat ding hi.
1I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2Nitengin kon phat dinga; na min khantawn khantawnin ka phat ding hi.
2Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3Toupa tuh a thupi-a, nakpi taka phat ding ahi; a thupidan tuh suikhiak vual ahi kei hi.
3Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
4Suan khatin suandang kiangah na thilhihte tuh a phat sawnsawn ding ua, na thilhih thupitakte tuh a theisak ding uhi.
4One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5Nangmah pahtawina kilawmdan thupitak lehm na thillamdang-hihte ka ngaihtuah ding hi.
5Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.
6Miten na thilhih mulkimhuaitakte hatdan a gen ding ua; ken leng na thupidan ka theisak sam ding hi.
6Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7Na hoihna thupitak a theih uh a gen ding ua, na diktatna tuh nuamsa takin lain a sa ding uhi.
7They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8Toupa mi hehpihthei, chitnaa dim; lungnel, chitna thupitak nei ahi.
8Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9Toupa bangkim tungah leng a hoih ahi; a chitnate tuh a thilsiam tengteng tungah a oma.
9Yahweh is good to all. His tender mercies are over all his works.
10Toupa aw, na thilsiam tengtengin na kiangah kipahthu a honhilh ding ua; misiangthouten leng nang a hon phat ding uhi.
10All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.
11Na gam thupidan thu genin, na thil hihtheihna thu tuh houlimna dingin a honzang ding ua;
11They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
12Mihing tate kianga a thilhih thupitakte leh, a gam kilawmna thupidan theisak dingin.
12to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
13Na gam tuh khantawn gam ding ahi a, na thu neihna tuh suan omsung tengtengin a om gige ding hi. Toupa tuh a thute ah a muanhuaia, a nasepte ah deihsak a siam hi.
13Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
14Toupan pukte tengteng a len gige jela, kun kheukheua om tengteng a kaitang jel hi.
14Yahweh upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15Amau tengteng mit tuh nang tungah a tu a; a hun takah a annek ding uh na pia hi;
15The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16Na khut na jaka, thil hing teng deih tuh na hihtaisak hi.
16You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
17Toupa tuh a lampi tengteng a dika, a nasep peuhmah mi hehpihthei ahi.
17Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
18Toupa tuh amah minlou tengteng kiangah a nai hi, thudika amah lou peuhmahte kiangah.
18Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19Amah laute deihlam tuh a hihtangtung dinga; a kahna uh leng a za dinga, amau tuh a hondam ding hi.
19He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
20Amah itte tengteng tuh Toupan a hawia; Ahihhangin migilou tuh a hihmangthang ding hi.Toupa phatna tuh ka kamin a gen dinga; huan sa peuhmahin a min siangthou tuh khantawn khantawnin phat uhen!
20Yahweh preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
21Toupa phatna tuh ka kamin a gen dinga; huan sa peuhmahin a min siangthou tuh khantawn khantawnin phat uhen!
21My mouth will speak the praise of Yahweh. Let all flesh bless his holy name forever and ever.