1Mi khempeuhte aw, na khut uh beng unla; nuamna awin Pathian kaing ah kikou un.
1Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
2Toupa Tungnungpen a kihtakhuai ngala; leitung tengteng ah kumpipa thupitak ahi.
2For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
3Aman mi chih i nuai uah a zo dinga, namchih i khe nuai ah a zou ding hi.
3He subdues nations under us, and peoples under our feet.
4Aman i gouluah ding a hon tel sak ding hi, a it Jakob suanpen gam mah. Selah.
4He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.
5Pathian tuh kikou aw toh a paitou a, Toupa tuh pengkul ging toh a pai touta hi.
5God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
6Pathian phatin lasa unla, phatin lasa un; i kumpipa phatin lasa unla, phatin lasa un.
6Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
7Pathian tuh khovel tengteng kumpipa ahi ngala: theisiama phatin lasa un.
7For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
8Pathian tuh namchih tungah kumpipa in a tu a: Pathian a laltutphah siangthou ah a tu hi.Abraham Pathian mite hi dingin mi chih laka miliante a om khawm ua: leitung phawte Pathiana ahi ngal ua: amah tuh nakpi taka pahtawiin a om hi.
8God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
9Abraham Pathian mite hi dingin mi chih laka miliante a om khawm ua: leitung phawte Pathiana ahi ngal ua: amah tuh nakpi taka pahtawiin a om hi.
9The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted!